人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and made the day to seek livelihood,
Ва рӯзро вақти талаби маъишат. (касб).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
that will be the day of the truth.
Он рӯз рӯзест омаданӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how grievous will be the day for the infidels!
Ва барои кофирон рӯзе душвор хоҳад буд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it will be the day when they are tormented at the fire.
Рӯзест, ки бар оташ азобашон мекунанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
asking, 'when shall be the day of doom?'
Мепурсанд: «Рӯзи ҷазо кай хоҳад буд?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
asking, 'when shall be the day of resurrection?'
Мепурсад: «Рӯзи қиёмат чӣ вақт хоҳад буд?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and his will be the dominion the day the trumpet will be blown.
Ва дар он рӯз, ки дар сур дамида шавад, фармонравоӣ аз они Ӯст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they ask, "when will be the day of judgment and justice?"
Мепурсанд: «Рӯзи ҷазо кай хоҳад буд?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and the trumpet blast will sound: it would be the day of doom.
Ва дар сур дамида мешавад, Ин аст, рӯзи ваъдаҳои азоб!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
he causes the night to enter into the day and the day to enter into the night.
Аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро ром кард.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
have they not seen how we have made the night for them to rest in and the day to see?
Оё намебинанд, ки шабро падид овардем, то дар он биёроманд ва рӯзро равшанӣ бахшидем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and what will be the thought of those who forge lies against allah on the day of resurrection?
Онон, ки ба Худо дурӯғ мебанданд, дар бораи рӯзи қиёмат чӣ гумон кардаанд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and what will be the supposition of those who invent falsehood about allah on the day of resurrection?
Онон, ки ба Худо дурӯғ мебанданд, дар бораи рӯзи қиёмат чӣ гумон кардаанд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
another of his signs is the night, a time for you to sleep, and the day to seek his bounty.
Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯ хобидани шумост дар шаб ва рӯз ба талаби рӯзӣ бархостани шумост.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and he it is who made the night and the day to follow each other for him who desires to be mindful or desires to be thankful.
Ва Ӯст, ки шабу рӯзро барои касоне, ки мехоҳанд ибрат гиранд, ё шукргузорӣ кунанд, аз паи ҳам қарор дод.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and he it is who made the night a covering for you, and the sleep a rest, and he made the day to rise up again.
Ӯст, ки шабро пӯшиши шумо кард ва хобро оромишатон ва рӯзро замони бархостанатон.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and he committed the sun and the moon to your service, both continuously pursuing their courses, and he committed the night and the day to your service.
Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and he has made the sun and the moon, both constantly pursuing their courses, to be of service to you; and he has made the night and the day, to be of service to you.
Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah turns about the night and the day (to succeed one another); surely, in this there is a lesson for those who have eyes.
Худо шабу рӯзро мегардонад. Хирадмандонро дар ин ибратест.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
that shall be the day (to determine) mutual gains and losses. whoever believes in allah and acts righteously, allah will have his evil deeds expunged and will admit him to gardens beneath which rivers flow.
Ва ҳар ки ба Худо имон биёварад ва кори шоиста кунад, гуноҳонашро мерезад ва ба биҳиштҳое, ки дар он наҳрҳо ҷорист, дохил кунад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。