Results for everyday must be the day to learn s... translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

everyday must be the day to learn something new

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

and made the day to seek livelihood,

Tajik

Ва рӯзро вақти талаби маъишат. (касб).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that will be the day of the truth.

Tajik

Он рӯз рӯзест омаданӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how grievous will be the day for the infidels!

Tajik

Ва барои кофирон рӯзе душвор хоҳад буд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will be the day when they are tormented at the fire.

Tajik

Рӯзест, ки бар оташ азобашон мекунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

asking, 'when shall be the day of doom?'

Tajik

Мепурсанд: «Рӯзи ҷазо кай хоҳад буд?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

asking, 'when shall be the day of resurrection?'

Tajik

Мепурсад: «Рӯзи қиёмат чӣ вақт хоҳад буд?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his will be the dominion the day the trumpet will be blown.

Tajik

Ва дар он рӯз, ки дар сур дамида шавад, фармонравоӣ аз они Ӯст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they ask, "when will be the day of judgment and justice?"

Tajik

Мепурсанд: «Рӯзи ҷазо кай хоҳад буд?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the trumpet blast will sound: it would be the day of doom.

Tajik

Ва дар сур дамида мешавад, Ин аст, рӯзи ваъдаҳои азоб!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he causes the night to enter into the day and the day to enter into the night.

Tajik

Аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро ром кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen how we have made the night for them to rest in and the day to see?

Tajik

Оё намебинанд, ки шабро падид овардем, то дар он биёроманд ва рӯзро равшанӣ бахшидем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what will be the thought of those who forge lies against allah on the day of resurrection?

Tajik

Онон, ки ба Худо дурӯғ мебанданд, дар бораи рӯзи қиёмат чӣ гумон кардаанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what will be the supposition of those who invent falsehood about allah on the day of resurrection?

Tajik

Онон, ки ба Худо дурӯғ мебанданд, дар бораи рӯзи қиёмат чӣ гумон кардаанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another of his signs is the night, a time for you to sleep, and the day to seek his bounty.

Tajik

Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯ хобидани шумост дар шаб ва рӯз ба талаби рӯзӣ бархостани шумост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he it is who made the night and the day to follow each other for him who desires to be mindful or desires to be thankful.

Tajik

Ва Ӯст, ки шабу рӯзро барои касоне, ки мехоҳанд ибрат гиранд, ё шукргузорӣ кунанд, аз паи ҳам қарор дод.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he it is who made the night a covering for you, and the sleep a rest, and he made the day to rise up again.

Tajik

Ӯст, ки шабро пӯшиши шумо кард ва хобро оромишатон ва рӯзро замони бархостанатон.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he committed the sun and the moon to your service, both continuously pursuing their courses, and he committed the night and the day to your service.

Tajik

Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he has made the sun and the moon, both constantly pursuing their courses, to be of service to you; and he has made the night and the day, to be of service to you.

Tajik

Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah turns about the night and the day (to succeed one another); surely, in this there is a lesson for those who have eyes.

Tajik

Худо шабу рӯзро мегардонад. Хирадмандонро дар ин ибратест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that shall be the day (to determine) mutual gains and losses. whoever believes in allah and acts righteously, allah will have his evil deeds expunged and will admit him to gardens beneath which rivers flow.

Tajik

Ва ҳар ки ба Худо имон биёварад ва кори шоиста кунад, гуноҳонашро мерезад ва ба биҳиштҳое, ки дар он наҳрҳо ҷорист, дохил кунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,061,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK