プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and when they see a miracle, they mock
Ва чун ояе бубинанд, аз якдигар мехоҳанд, то онро ба масхара гиранд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
moses showed him the great miracle
Пас он ояти бузургро ба ӯ нишон дод.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i have brought you a miracle from your lord.
Бо нишонӣ аз Парвардигоратон назди шумо омадаам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
show us a miracle if you are telling the truth".
Агар рост мегӯӣ, нишонае биёвар».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
but no apostle was given a miracle unless god dispensed.
Ва ҳеҷ паёмбареро нарасад, ки ояте биёварад, магар ба фармони Худо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(prophet yusuf knew that this miracle would occur.)
Ва ҳамаи касони худро назди ман биёваред».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
no messenger can bring a miracle except by leave of god.
Ва ҳеҷ паёмбареро нарасад, ки ояте биёварад, магар ба фармони Худо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they say, "why a miracle is not sent to him from his lord."
Ва гуфтанд: «Чаро аз ҷониби Парвардигораш оёте бар ӯ нозил намешавад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a messenger is not supposed to show a miracle without the permission of god.
Ва ҳеҷ паёмбареро нарасад, ки ояте биёварад, магар ба фармони Худо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they say, “why does he not bring us a miracle from his lord?”
Ва гуфтанд: «Чаро муъҷизае аз Парвардигораш барои мо намеоварад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they said, “if only a miracle from his lord was sent down to him.”
Ва гуфтанд: «Чаро аз ҷониби Парвардигораш оёте бар ӯ нозил намешавад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(a miracle which occurred through one of allah’s friends.)
Пас ҳар кӣ шукр гӯяд, барои худ гуфтааст ва ҳар кӣ ношукрӣ кунад, Парвардигори ман бениёзу карим аст».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
those who disbelieve say, “why was a miracle not sent down to him from his lord?”
Кофирон мегӯянд: «Чаро аз ҷониби Парвардигораш муъҷизае бар ӯ нозил намешавад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the unbelievers say: "how is it that no miracle was sent down to him by his lord?"
Кофирон мегӯянд: «Чаро аз ҷониби Парвардигораш мӯъҷизае бар ӯ нозил намешавад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
had we wanted, we would have sent them a miracle from the sky to make their heads hang down in submission.
Агар бихоҳем, аз осмон барояшон мӯъҷизае нозил мекунем, ки дар баробари он ба фармонбарӣ сар фуруд оваранд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
let him therefore bring a miracle to us as the earlier (apostles) were sent with."
Пас барои мо аз он гуна, ки ба паёмбарони пешин дода шуда буд, мӯъҷизае биёварад».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
they have said, "why has he, (muhammad), not brought some miracle from his lord?"
Ва гуфтанд: «Чаро муъҷизае аз Парвардигораш барои мо намеоварад?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if you do not produce a miracle for them, they say, “why don’t you improvise one.”
Чун ояе барояшон наоварӣ гуянд: «Чаро аз худ чизе намегӯӣ?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but even if you bring them a miracle, those who disbelieve will say, “you are nothing but fakers.”
Ва чун ояе барояшон биёварӣ, кофирон хоҳанд гуфт: «Шумо беҳудагӯёне беш нестед!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
even if you had shown them a miracle, the unbelievers would have said, "you are only the followers of falsehood".
Ва чун ояе барояшон биёварӣ, кофирон хоҳанд гуфт: «Шумо беҳудагӯёне беш нестед!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています