人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
did he not find you wandering, and give you guidance?
Ва туро гумгашта ёфт ва ҳидоятат кард?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find you an orphan and give you shelter?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find you as an orphan and give you shelter?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find you an orphan and give [you] refuge?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
'what, did we not give you long life, enough to remember in for him who would remember?
Оё он қадар шуморо умр надода будем, ки пандгирандагон панд гиранд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we are about to give you a heavy message.
Мо ба ту сухане душворро илқо (андохтан, омӯхтан) хоҳем кард.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and your lord will give you, and you will be satisfied.
Ба зуди Парвардигорат туро ато хоҳад дод, то хушнуд шавӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i have only received revelation to give you plain warning.
Танҳо аз он рӯй ба ман ваҳй мешавад, ки бимдиҳандае равшангар ҳастам».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
for your lord will certainly give you, and you will be content.
Ба зуди Парвардигорат туро ато хоҳад дод, то хушнуд шавӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and soon will your lord give you so that you shall be well pleased.
Ба зуди Парвардигорат туро ато хоҳад дод, то хушнуд шавӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o men, a similitude is struck; so give you ear to it.
Эй мардум, мисоле ова; рда шуд. Бад-он гӯш диҳед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
or who is such that will give you sustenance if allah stops his sustenance?
Оё кист он кӣ ба шумо рӯзӣ диҳад, агар Ӯ рӯзии худ боздорад?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about.
Вазифа
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about.
15 дақиқа пеш аз вохӯрӣ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
has god chosen to give you sons, and taken for himself daughters from among the angels?
Оё Парвадигоратон барои шумо писарон интихобид ва худ фаршитагонро ба духтарӣ ихтиёр кард?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(pharaoh) said: ye put faith in him before i give you leave.
Фиръавн гуфт: «Оё пеш аз он, ки шуморо рухсат диҳам, ба Ӯ имон овардед?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
accept what the apostle gives you, and refrain from what he forbids, and take heed for yourself and fear god.
Ҳар чӣ паёмбар ба шумо дод, биситонед ва аз ҳар чӣ шуморо манъ кард, парҳез кунед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(pharaoh) said: "believe ye in him before i give you permission?
Фиръавн гуфт: «Оё пеш аз он, ки шуморо рухсат диҳам, ба Ӯ имон овардед?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'and give you increase in wealth and children, and bestow on you gardens and bestow on you rivers."
ва шуморо ба'молҳову фарзандон мадад кунад ва бароятон бӯстонҳову наҳрҳо биёфаринад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"who gives you provision from the heavens and the earth?"
Бигӯ: «Худои якто».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。