検索ワード: who is give to you my mobile number (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

who is give to you my mobile number

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

said he: most surely your apostle who is sent to you is mad.

タジク語

Фиръазн гуфт: «Ин паёмбаре, ки бар шумо фиристода шуда, девона аст».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

who is he besides the most beneficent that can be an army to you to help you?

タジク語

Оё онон, ки ёрони шумоянд, тавонанд дар баробари Худо ёриатон кунанд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

he said, “this messenger of yours, who is sent to you, is crazy.”

タジク語

Фиръазн гуфт: «Ин паёмбаре, ки бар шумо фиристода шуда, девона аст».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and give to you wealth and sons, and provide you with gardens and rivers.

タジク語

ва шуморо ба'молҳову фарзандон мадад кунад ва бароятон бӯстонҳову наҳрҳо биёфаринад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

do you wonder that a warning has come to you from your lord through a man who is one of you and warns you?

タジク語

Оё аз ин, ки бар марде аз худатон аз ҷониби Пар-вардигоратон ваҳй нозил шудааст, то шуморо битарсонад, таъаҷҷуб мекунед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

take only what the messenger gives to you and desist from what he forbids you.

タジク語

Ҳар чӣ паёмбар ба шумо дод, биситонед ва аз ҳар чӣ шуморо манъ кард, парҳез кунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

but yes, there had come to you my verses, but you denied them and were arrogant, and you were among the disbelievers.

タジク語

Оре, оёти ман барои ту нозил шуд ва ту гарданкашӣ кардӣ ва аз кофирон буди.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and when your lord made it known: if you are grateful, i would certainly give to you more, and if you are ungrateful, my chastisement is truly severe.

タジク語

Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

he turned away from them saying: 'i conveyed to you, my nation, the messages of my lord and advised you.

タジク語

Пас аз онҳо руйгардон шуд ва гуфт: «Эй қавми ман, албатта паёмҳои Парвардигорамро ба шумо расонидам ва пандатон додам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

children of adam! if messengers come to you from amongst yourselves who rehearse to you my signs, then those who shun disobedience and mend their ways shall have nothing to fear, nor shall they grieve.

タジク語

Эй фарзандони Одам, ҳар гоҳ паёмбароне аз худи шумо биёянд ва оёти Маро бар шумо бихонанд, касоне, ки парҳезгорӣ кунанд ва ба салоҳ оянд, биме бар онҳо нест ва худ ғамгин намешаванд!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

but do not give to fools their property that god has assigned to you to manage; provide for them and clothe them out of it, and speak to them honourable words.

タジク語

Молҳоятонро, ки Худо сабаби зиндагии шумо сохтааст, ба дасти беақлҳо мадиҳед, вале аз он хӯроку либосашон диҳед ва бо онон сухан ба некӣ гӯед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

'company of jinn and mankind, did not messengers come to you from among you, relating to you my signs and warning you of the encounter of this your day?'

タジク語

Эй гурӯҳи ҷинниёну одамиён, оё бар шумо паёмбароне аз худатон фиристода нашуда, то оёти Маро бароятон бихонанд ва шуморо аз дидори чунин рӯзе битарсонанд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"o company of jinn and mankind, did there not come to you messengers from among you, relating to you my verses and warning you of the meeting of this day of yours?"

タジク語

Эй гурӯҳи ҷинниёну одамиён, оё бар шумо паёмбароне аз худатон фиристода нашуда, то оёти Маро бароятон бихонанд ва шуморо аз дидори чунин рӯзе битарсонанд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"so if you turn away, still i have conveyed the message with which i was sent to you. my lord will make another people succeed you, and you will not harm him in the least.

タジク語

Агар, ҳам рӯйгардон шавед, ман рисолати худро ба шумо расонидам ва Парвардигори ман мардуми дигареро ҷонишини шумо хоҳад сохт ва ҳеҷ ба ӯ зиёне намерасонед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he said, "my lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with white, and never have i been in my supplication to you, my lord, unhappy.

タジク語

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, устухони ман суст гашта ва сарам аз пирӣ сафед шудааст ва ҳаргиз дар дуъо ба даргоҳи ту, эй Парвардигори ман, бебаҳра набудаам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he turned from them, saying: 'i conveyed to you, my nation the message of my lord and gave you counsel; but you had no love for sincere advisers'

タジク語

Солеҳ аз онон рӯй баргардонид ва гуфт: «Эй қавми ман, рисолати Парвардигорамро ба шумо расонидам ва шуморо панд додам, вале шумо некхоҳонро дӯст надоред!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

children of adam! if there should come to you messengers from among you, relating to you my signs, then whosoever is godfearing and makes amends -- no fear shall be on them, neither shall they sorrow.

タジク語

Эй фарзандони Одам, ҳар гоҳ паёмбароне аз худи шумо биёянд ва оёти Маро бар шумо бихонанд, касоне, ки парҳезгорӣ кунанд ва ба салоҳ оянд, биме бар онҳо нест ва худ ғамгин намешаванд!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"if ye turn away,- i (at least) have conveyed the message with which i was sent to you. my lord will make another people to succeed you, and you will not harm him in the least.

タジク語

Агар, ҳам рӯйгардон шавед, ман рисолати худро ба шумо расонидам ва Парвардигори ман мардуми дигареро ҷонишини шумо хоҳад сохт ва ҳеҷ ба ӯ зиёне намерасонед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,782,881,140 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK