検索ワード: wishing very happy new year to you to (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

wishing very happy new year to you to

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

but it is up to you to command.

タジク語

Корҳо ба дасти туст.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

they neither belong to you nor you to them.

タジク語

Инҳо на аз шумоянд ва на аз онҳо.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we have not sent the quran down to you to distress you,

タジク語

Қуръонро бар ту нозил накардаем, ки дар ранҷ Афтӣ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we did not reveal the quran to you to make you suffer.

タジク語

Қуръонро бар ту нозил накардаем, ки дар ранҷ Афтӣ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we have not sent down the koran to you for you to be tired,

タジク語

Қуръонро бар ту нозил накардаем, ки дар ранҷ Афтӣ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

(he said): 'i have been sent to you to warn you plainly

タジク語

Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

i wish not, in contradiction to you, to do that which i forbid you.

タジク語

Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

god commands you to return that which had been entrusted to you to the rightful owners.

タジク語

Худо ба шумо фармон медиҳад, ки амонатҳоро ба соҳибонашон бозгардонед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

indeed he who has revealed to you the quran will surely restore you to the place of return.

タジク語

Он кас, ки Қуръонро бар ту фарз кардааст, туро ба ваъдагоҳат бозмегардонад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

it is not up to you to guide them; rather, it is allah who guides whomever he wishes.

タジク語

Ҳидоят ёфтани онон бар ӯҳдаи ту нест, балки Худост, ки ҳар киро, ки бихоҳад, ҳидоят мекунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

they do not belong to you nor you to them, yet they knowingly try to prove their point by using false oaths.

タジク語

Инҳо на аз шумоянд ва на аз онҳо. Ва худ медонанд, ки бардурӯғ савганд мехӯранд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

therefore, if they keep away from you and cease their hostility and propose peace to you, god does not allow you to harm them.

タジク語

Пас ҳар гоҳ канора гирифтанд ва бо шумо наҷангиданд ва ба шумо пешниҳоди сулҳ карданд, Худо ҳеҷ роҳе барои шумо бар зидди онҳо накушода аст.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

then, we gave the turn back to you to prevail over them, and we helped you with wealth and children, and made you the greater host.

タジク語

Бори дигар шуморо бар онҳо ғалаба додем ва ба молу фарзанд мадад кардем ва бар шуморатон афзудем.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and had he showed them to you to be numerous, you would have flagged and disagreed with one another about fighting them. but allah saved you.

タジク語

Агар шумори онҳоро бисёр нишон дода буд, аз тарс нотавон мешудед ва дар тасмим ба ҷанг ба низоъ бармехостед, вале Худованд шуморо аз душманон дар амон дошт, ки Ӯ ба он чӣ дар дилҳост, огоҳ аст!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

(whereupon) the best among them said: 'did i not say to you to exalt (allah)'

タジク語

Некмардашон гуфт: «Шуморо нагуфгам, чаро Худоро тасбеҳ намегӯед?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

allah is he who created you and then sustained you, then causeth you to die, then giveth life to you again.

タジク語

Худост, он ки шуморо биёфарид, сипас рӯзӣ дод, сипас мемиронад, сипас зинда мекунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

among his signs are the breezes he sends as harbingers of happy news, so that he may allow you to taste of his mercy, and that ships may sail by his command, and you may seek of his bounty, and may haply be grateful.

タジク語

Ва аз нишонаҳои қудрати Ӯ он, ки бодҳои муждадиҳандаро мефиристад, то раҳмати Худро ба шумо бичашонад ва то киштиҳо ба фармони Ӯ равон бошанд ва аз фазли Ӯ рӯзӣ биҷӯед. Шояд, ки шукр гӯед!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

o ye children of adam! we have bestowed raiment upon you to cover your shame, as well as to be an adornment to you.

タジク語

Эй фарзандони Одам, барои шумо ҷомае фиристодем то шармгоҳатонро бипушад ва низ ҷомаи зинат.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

do you wonder that a warning has come to you from your lord through a man who is one of you, and warns you to take heed for yourselves and fear god? you might be treated with mercy."

タジク語

Оё аз ин ки бар марде аз худатон аз ҷониби Парвардигоратон ваҳй нозил шудааст, то шуморо битарсонад ва парҳезгори кунед ва коре кунад, ки мавриди раҳмат қарор гиред, тааҷҷуб кардед?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and we have not revealed to you the book, [o muhammad], except for you to make clear to them that wherein they have differed and as guidance and mercy for a people who believe.

タジク語

Мо ин китобро бар ту нозил кардаем, барои он ки ҳар чиро дар он ихтилоф мекунанд, барояшон баён кунӣ. Ва низ роҳнамову раҳмате барои мӯъминон бошад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,233,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK