プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it is therefore with a twinge of sorrow that i declare the session of the european parliament adjourned.
s trochou nostalgie tedy prohlašuji zasedání evropského parlamentu za přerušené.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
worse, whenever moscow persists in its demands, lukashenko abrogates agreements without a twinge of conscience.
co je ještě horší, kdykoli moskva trvá na svých požadavcích, lukašenko bez jediné výčitky svědomí anuluje dohody.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
aches and pains you never mention twinges in your back crimps in your
a co všechny ty bolístky, o kterých nikdy nemluvíš?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: