プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
even if the traditional canning industry has declined in importance, numerous process ing firms offering new ranges of products have flourished all over europe.
selv om den traditionelle konservesindustri er i tilbagegang, er ny forarbejdningsindustri, der tilbyder nye produkttyper, dukker op over det meste af europa.
the primacy of road over rail cannot be regarded as the triumph of free enterprise over nationalised industries, because road transport could not have flourished without public investment.
hvad persontrafikken angår, er jeg kommissæren meget taknemmelig, og jeg håber, at hendes argumentation i sin pragmatik og logik også har overbevist hr. jarzembowski, for han er jo ikke helt uimodtagelig for logiske argumenter, som kommissæren i dag gjorde brug af i rigt mål.
we in europe are proud of our cities, large and small, in which our culture, civilization and democracy have flourished and developed for many centuries.
vi i europa er stolte af vores byer, store som små, hvor vores kultur, civilisation og demokrati har trivedes og udviklet sig i mange århundreder.
ageing and career development - the experience of older workers is often missed, in particular due to early retirement policies which flourished in the seventies and eighties.
aldring og karriereudvikling - ofte er det ikke muligt at høre om ældre arbejdstageres erfaring, især på grund af en førtidspensioneringspolitik, der har blomstret i 1970'erne og 1980'erne.
1 october marks the end of the first fiveyear stage of the eec-asean cooperation agreement, and while trade has flourished, investment in the region by european industry has been disappointing.
den 1. oktober udløber første fase på fem år af samarbejdsaftalen eØf-asean. det kan fremhæves, at samhandelen har været meget dynamisk i dette tidsrum, men man må konstatere manglende engagement i området fra den europæiske industris side.
commissioner, it is impossible to assess the extent to which rural areas could have flourished, how many jobs would have been created and preserved, how much agricultural spin-off development we could have initiated too.
hr. kommissær, det er ikke til at forestille sig, hvilken udvikling i positiv betydning der kunne have fundet sted i landdistrikterne, hvor mange arbejdspladser der kunne have været skabt og bevaret, hvor megen udvikling vi kunne have tilskyndet til også i de områder, der er tilknyttet landbruget.
it has favoured the strongest regions, i.e. those most centrally situated regions in the community, and these were already the regions that were best equipped to promote and sell their products and possessed the best transport infrastructures and where trade and commerce flourished.
den har begunstiget de stærkeste, dvs. de centralt beliggende regioner; disse regioner havde i forvejen de bedste forudsætninger for at fremme og afsætte deres produktion, og de rådede over de mest effektive handelskanaler samt de bedste transportinfrastrukturer. dette har stillet visse regioner ugunstigt, og det må der rådes bod på.
they are in line with the principles we hold dear. – mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the national states flourished in the nineteenth century, and that was partly thanks to the railways.
-hr. formand, fru kommissær, kære kolleger, de nationale stater oplevede en opblomstring i det 19. århundrede, og det skyldtes bl.a. jernbanerne.i det 21. århundrede skal vi omsider igen sætte europa på skinner.