検索ワード: forget what hurt you but never forget what it (英語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Turkish

情報

English

forget what hurt you but never forget what it

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

トルコ語

情報

英語

i'll never forget what you told me.

トルコ語

bana söylediğini asla unutmayacağım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

i'll never forget what happened that night.

トルコ語

o gece ne olduğunu asla unutmayacağım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

don't forget what i told you.

トルコ語

sana söylediklerimi unutma.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

"we will never forget what you have done," said thaci.

トルコ語

taki, "yaptıklarınızı asla unutmayacağız." dedi.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

then you will forget what you associate (with him).

トルコ語

ve siz, ortak koştuklarınızı unutuverirsiniz.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

would forget what packages are new

トルコ語

hangi paketlerin yeni olduğu unutulsun mu

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

英語

don't forget what we learned today

トルコ語

bugün biz oğrendiklerimizi unutmayınız

最終更新: 2011-07-20
使用頻度: 1
品質:

英語

please forget what we talked about earlier.

トルコ語

lütfen daha önce konuştuklarımızı unut.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

some of you die, some reach the age of dotage when they forget what they knew, having known it once.

トルコ語

bununla beraber kiminiz öldürülür, kiminiz de önceki bilgisinden sonra, hiçbir şey bilmemek üzere, ömrünün en fena zamanına ulaştırılır.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

bih presidency member sulejman tihic said that while everyone in bih is always urged to look to the future, in this case people have to look at the past and never forget what happened here.

トルコ語

bosna hersek cumhurbaşkanlık konseyi üyesi süleyman tihiç, bosna hersek'teki herkesin her zaman geleceğe bakması gerekirken, bu durumda, insanların geçmişe bakmaya ve burada olanları asla unutmamaya mecbur olduğunu söyledi.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

in fact, it is him you will call upon; and if he wills, he will remove what you called him for, and you will forget what you idolized.

トルコ語

bilakis yalnız allah'a yalvarırsınız. o da (kaldırılması için) kendisine yalvardığınız belayı dilerse kaldırır; ve siz ortak koştuğunuz şeyleri unutursunuz.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"if we forget what has happened... then we are at risk of letting it happen again", house democratic leader steny hoyer said.

トルコ語

meclis demokrat lideri steny hoyer, "olanları unutursak bunun tekrarlanma riskini alırız." dedi.

最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

it is god who creates you, then makes you die; and some reach the age of dotage when they forget what they had known before.

トルコ語

allah sizi yaratmıştır, sonra öldürecektir, içinizden bir kısmı da ömrünün en fena zamanına ulaştırılır ki, bilirken bilmez olurlar.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

sarkozy wanted to act as quickly as possible in relation to libya in order to forget what happened in tunisia," holm told setimes.

トルコ語

sarkozy, tunus'ta olanları unutturmak için libya konusunda mümkün olduğu kadar çabuk hareket etmek istedi." dedi.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"someone has to stand up for the people, for the families of the victims of ten years ago, and we cannot forget what happened at srebrenica.

トルコ語

burns, "birilerinin halkı, on yıl önce kurban olanların ailelerini desteklemesi gerekiyor ve srebrenica'da olanları unutamayız.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he sometimes forgets what he was talking about.

トルコ語

bazen ne hakkında konuştuğunu unutuyor.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

no, it is him [alone] you would invoke, and he would remove that for which you invoked him if he willed, and you would forget what you associate [with him].

トルコ語

doğrusu, yalnız o'na yalvarırsınız. dilerse yalvardığınız konudaki probleminizi giderir, siz de ortak koştuklarınızı unutursunuz.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and who is more unjust than one who is reminded of the verses of his lord but turns away from them and forgets what his hands have put forth?

トルコ語

kendisine rabbinin ayetleri hatırlatılıp da ona sırt çevirenden, kendi elleriyle yaptığını unutandan daha zalim kim vardır!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

who is a greater wrongdoer than he who is reminded of the signs of his lord, whereat he disregards them and forgets what his hands have sent ahead?

トルコ語

kendisine rabbinin ayetleri hatırlatıldığı halde onlardan yüz çeviren ve ellerinin (yapıp) öne sürdüğü(günahlarını, isyanları)nı unutandan daha zalim kim olabilir?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and who does greater evil than he who, being reminded of the signs of his lord, turns away from them and forgets what his hands have forwarded?

トルコ語

kendisine rabbinin ayetleri hatırlatıldığı halde onlardan yüz çeviren ve ellerinin (yapıp) öne sürdüğü(günahlarını, isyanları)nı unutandan daha zalim kim olabilir?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,257,117 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK