検索ワード: becalmed (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

becalmed

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

johannesburg is becalmed.

ドイツ語

johannesburg is becalmed.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

becalmed in hell (1965) (us)

ドイツ語

and seven times never kill man (1975) (us)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

i find myself ominously becalmed, in the doldrums,

ドイツ語

ich fand den besten freund, den ich finden kann,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

becalmed in the azores high. klaus looking for the wind.

ドイツ語

flaute, das azorenhoch lässt grüssen. klaus sucht den wind.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

and leave the sea becalmed; they are a drowned host.'

ドイツ語

und laß das meer in ruhe zurück'. gewiß, sie sind eine heerschar, die ertränkt werden soll."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

once in the bay however, the wind dropped and hood was left becalmed.

ドイツ語

die vier noch manövrierfähigen britischen linienschiffe lichteten anker und segelten aus der bucht.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

英語

becalmed and sailing upwind, the south atlantic showed no mercy.

ドイツ語

mit vielen flauten und gegen den wind segelnd zeigte sich der südatlantik erbarmungslos.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

when you feel becalmed in still surf, don't force yourself into action.

ドイツ語

wenn du dich in der flaute befindest, dann zwinge dich nicht dazu, etwas zu tun.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the traveller here seems to make no progress ; he appears as it were to be becalmed in a wide sea of solitary plain.

ドイツ語

der reisende hier scheint, keinen fortschritt zu bilden; er erscheint, da er sein sollte becalmed in einem breiten meer der alleinen ebene.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the reason we have not achieved this is simply that after we agreed on the framework agreement in july 2004, the talks were simply becalmed.

ドイツ語

der grund, warum wir das nicht erreicht haben, ist einfach der, dass nach der einigung auf das rahmenabkommen im juli 2004 die gespräche schlicht stagnierten.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

英語

unfortunately, what appears to have happened just now is that the wind has been taken out of the sails of the whole reform which has become becalmed.

ドイツ語

leider hat man den eindruck, dass dem gesamten reformprozess der wind aus den segeln genommen wurde und er in eine flaute geraten ist.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

other boats becalmed in the strait were requested by the italian coastguard to start their engines to avoid the proliferation of ferries and other maritime traffic that use the busy mile wide channel at messina.

ドイツ語

die italienische küstenwache forderte einige teilnehmer auf, die mitten in der vielbefahrenen wasserstraße hängen geblieben waren, ihre maschinen zu starten, um fähren und anderen berufsschiffen auszuweichen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

within a few hours of sandpiper's hazardous dash through the reef and the complete destruction of the frigate, the wind had dropped to a mere breath, leaving the heavy gorgon and her small consort almost becalmed.

ドイツ語

in den paar stunden nach dem abenteuerlichen durchbruch der sandpiper durch das riff und der vernichtung der fregatte war der wind abgeflaut, bis er nur noch wie ein hauch über das wasser wehte und die schwere gorgon ohne fahrt in der dünung lag. drüben am horizont war die küste gerade noch sichtbar.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a cantata of beethoven's is also based on it. the experiments of james rumsey (1743-1792) in the usa notwithstanding, this was before the days of steam-powered boats, when being becalmed in a windjammer was almost as bad as any other misadventure. the welte roll was possibly recorded as early as 20th february 1913, but only released in 1927.

ドイツ語

eine kantate von beethoven beruht ebenfalls auf diesem gedicht. auch wenn der ingenieur james rumsey (1743-1792) in den usa bereits seine experimente durchführte, war die Ära der dampfschifffahrt noch nicht angebrochen, und mit einem windjammer in eine flaute zu geraten war beinahe so schlimm wie jedes andere unglück. die welte-rolle wurde vermutlich bereits am 20.februar 1913 aufgenommen, aber erst 1927 veröffentlicht.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,497,578 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK