検索ワード: equitably (英語 - ハウサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hausa

情報

English

equitably

Hausa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ハウサ語

情報

英語

but weigh things equitably and skimp not in the balance.

ハウサ語

kuma ku daidaita awo da ãdalci, kuma kada ku rage sikẽlin.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if it does so, make peace among them equitably and be impartial.

ハウサ語

to, idan ta kõma, sai ku yi sulhu a tsakãninsu da ãdalci kuma ku daidaita.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if it reverts, set things right between them equitably, and be just.

ハウサ語

to, idan ta kõma, sai ku yi sulhu a tsakãninsu da ãdalci kuma ku daidaita.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and divorced women shall be provided for, equitably—a duty upon the righteous.

ハウサ語

kuma waɗanda aka saki suna da dãɗaɗãwa gwargwadon hãli, wajabce a kan mãsu taƙawa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and give full weight and full measure, equitably. we do not burden any soul beyond its capacity.

ハウサ語

kuma ku cika mũdu da sikẽli da ãdalci, bã mu kallafã wa rai fãce iyãwarsa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

so judge between men equitably, and do not follow your lust lest it should lead you astray from the way of god.

ハウサ語

to, ka yi hukunci tsakãnin mutãne da gaskiya, kuma kada ka biye wa son zũciyar, har ya ɓatar dakai daga hanyar allah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if you turn away from them, they will not harm you in the least. but if you judge, judge between them equitably.

ハウサ語

kuma idan ka bijira daga gare su, to, bã zã su cuce ka da kõme ba, kuma idan ka yi hukunci, to, sai ka hukunta a tsakãninsu da ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

god enjoins that you render to the owners what is held in trust with you, and that when you judge among the people do so equitably.

ハウサ語

lalle ne allah yanã umurnin ku ku bãyar da amãnõni zuwa ga mãsu sũ. kuma idan kun yi hukunci a tsakãnin mutãne, ku yi hukunci da ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

as for those who have not fought against you for your religion, nor expelled you from your homes, god does not prohibit you from dealing with them kindly and equitably.

ハウサ語

allah bã ya hana ku, daga waɗanda ba su yãƙe ku ba sabõda addini kuma ba su fitar da ku ba daga gidãjenku, ga ku kyautata musu kuma ku yi musu ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and it will be judged between them equitably, and it will be said, “praise be to god, lord of the worlds.”

ハウサ語

kuma aka yi hukunci a tsakãninsu da gaskiya. kuma aka ce, "gõdiya ta tabbata ga allah, ubangijin halittu."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

allah forbiddeth you not that ye should deal benevolently and equitably with those who fought not against you on accouct of religion nor drave you out from your homes; verily allah loveth the equitable,

ハウサ語

allah bã ya hana ku, daga waɗanda ba su yãƙe ku ba sabõda addini kuma ba su fitar da ku ba daga gidãjenku, ga ku kyautata musu kuma ku yi musu ãdalci. lalle allah yanã son mãsu ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

say: "our lord will gather us together and judge between us equitably, for he is the judge all-knowing."

ハウサ語

ka ce: "ubangijinmu zai tãra tsakãninmu, sa'an nan ya yi hukunci a tsakaninmu da gaskiya. kuma shĩ ne mahukunci, masani."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

it has been prescribed for you that when death approaches one of you and he is leaving some property behind him, he should bequeath it equitably for his parents and relatives: it is an obligation on those who fear aiiah.

ハウサ語

kuma an wajabta, a kanku idan mutuwa ta halarci ɗayanku, idan ya bar wata dũkiya, wasiyya dõmin mahaifa da dangi bisa ga abin da aka sani; wajabce a kan mãsu taƙawa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

prescribed unto you, when death is nigh unto one of you, if he leaveth any property, is the making of a bequest for parents and kindred equitably - a duty on the god-fearing.

ハウサ語

kuma an wajabta, a kanku idan mutuwa ta halarci ɗayanku, idan ya bar wata dũkiya, wasiyya dõmin mahaifa da dangi bisa ga abin da aka sani; wajabce a kan mãsu taƙawa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

(they are) listeners of a lie, devourers of what is forbidden; therefore if they come to you, judge between them or turn aside from them, and if you turn aside from them, they shall not harm you in any way; and if you judge, judge between them with equity; surely allah loves those who judge equitably.

ハウサ語

mãsu yawan saurãre ga ƙarya ne, mãsu yawan ci ga haram, to, idan sun zo maka, sai ka yi hukunci a tsakãninsu kõ ka bijira daga gare su. kuma idan ka bijira daga gare su, to, bã zã su cuce ka da kõme ba, kuma idan ka yi hukunci, to, sai ka hukunta a tsakãninsu da ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,771,959,900 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK