検索ワード: kapcsolat űrlap (英語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hungarian

情報

English

kapcsolat űrlap

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ハンガリー語

情報

英語

– a hetedik társasági jogi irányelv módosítása, az annak konszolidációs szabályai és a nemzetközi beszámoló-készítési standardok (ifrs) szabályai közötti kapcsolat tisztázása érdekében

ハンガリー語

– amendment to the 7th company law directive in order to clarify the relationship of its consolidation rules with the rules of international financial reporting standards

最終更新: 2013-06-06
使用頻度: 1
品質:

英語

a hetedik társasági jogi irányelvhez javasolt módosítások tekintetében az előadó egyetért a bizottság azon véleményével, hogy az ias rendelet és a hetedik társasági jogi irányelv közötti kapcsolat nem világos azon helyzetekben, amikor az anyavállalkozások nem rendelkeznek jelentős leányvállalkozásokkal. a problematikus kérdés az, hogy az ilyen leányvállalat az ias rendelet hatálya alá tartozik-e – és ezért ifrs szerinti beszámolót kell készítenie –, vagy sem. túlzottnak ítélendő a konszolidált beszámolók készítésére vonatkozó követelés azokban az esetekben, amikor az anyavállalatnak csak jelentéktelen leányvállalatai vannak. indokolatlan a külön beszámolóra vonatkozó követelés, mivel a konszolidált beszámoló – e forgatókönyv szerint – nagyjából azonos az egyedi beszámolóval (amely az ias rendelet szerint nem tartozik kötelezően az ifrs rendszerébe).

ハンガリー語

as regards the proposed amendment to the 7th company law directive, the rapporteur agrees with the commission`s view that the relationship between the ias regulation and the 7th company law directive is not clear in cases where parent companies have no material subsidiaries. the problematic issue is whether such a parent company would fall under the ias regulation – and therefore have to prepare ifrs accounts – or not. it has to be considered as excessive to require the preparation of consolidated accounts in the situation where a parent company has only immaterial subsidiaries. it is unreasonable to require a separate set of accounts as the consolidated accounts would be - in this scenario - quasi identical to the individual accounts (which do not fall mandatorily into the ifrs regime following the ias regulation).

最終更新: 2013-06-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,780,912,735 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK