Sie suchten nach: kapcsolat űrlap (Englisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hungarian

Info

English

kapcsolat űrlap

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Ungarisch

Info

Englisch

– a hetedik társasági jogi irányelv módosítása, az annak konszolidációs szabályai és a nemzetközi beszámoló-készítési standardok (ifrs) szabályai közötti kapcsolat tisztázása érdekében

Ungarisch

– amendment to the 7th company law directive in order to clarify the relationship of its consolidation rules with the rules of international financial reporting standards

Letzte Aktualisierung: 2013-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a hetedik társasági jogi irányelvhez javasolt módosítások tekintetében az előadó egyetért a bizottság azon véleményével, hogy az ias rendelet és a hetedik társasági jogi irányelv közötti kapcsolat nem világos azon helyzetekben, amikor az anyavállalkozások nem rendelkeznek jelentős leányvállalkozásokkal. a problematikus kérdés az, hogy az ilyen leányvállalat az ias rendelet hatálya alá tartozik-e – és ezért ifrs szerinti beszámolót kell készítenie –, vagy sem. túlzottnak ítélendő a konszolidált beszámolók készítésére vonatkozó követelés azokban az esetekben, amikor az anyavállalatnak csak jelentéktelen leányvállalatai vannak. indokolatlan a külön beszámolóra vonatkozó követelés, mivel a konszolidált beszámoló – e forgatókönyv szerint – nagyjából azonos az egyedi beszámolóval (amely az ias rendelet szerint nem tartozik kötelezően az ifrs rendszerébe).

Ungarisch

as regards the proposed amendment to the 7th company law directive, the rapporteur agrees with the commission`s view that the relationship between the ias regulation and the 7th company law directive is not clear in cases where parent companies have no material subsidiaries. the problematic issue is whether such a parent company would fall under the ias regulation – and therefore have to prepare ifrs accounts – or not. it has to be considered as excessive to require the preparation of consolidated accounts in the situation where a parent company has only immaterial subsidiaries. it is unreasonable to require a separate set of accounts as the consolidated accounts would be - in this scenario - quasi identical to the individual accounts (which do not fall mandatorily into the ifrs regime following the ias regulation).

Letzte Aktualisierung: 2013-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,729,763 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK