検索ワード: model clauses (英語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hungarian

情報

English

model clauses

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ハンガリー語

情報

英語

clauses

ハンガリー語

pontok

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

model standard contractual clauses are available .

ハンガリー語

az általános szerződéses feltételek mintái találhatók.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

final clauses

ハンガリー語

zÁrÓ rendelkezÉsek

最終更新: 2017-03-20
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

英語

safeguard clauses;

ハンガリー語

védintézkedések;

最終更新: 2016-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

in particular, the commission could develop, together with member states, optional model clauses or guidelines.

ハンガリー語

a bizottság a tagállamokkal együttműködve fakultatívan alkalmazható záradékmintákat dolgozhatna ki.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

this includes working on harmonised solutions for consumer contracts, eu model contract clauses and making progress towards a european contract law.

ハンガリー語

ennek keretében a fogyasztói szerződéseket illetően harmonizált megoldásokon és uniós modellként szolgáló szerződéses klauzulákon dolgozik, valamint lépéseket tesz az európai szerződési jog felé.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

to reach these objectives it is proposed essentially a mix of optional model clauses and an ex-ante assessment of the igas before their signature.

ハンガリー語

e célkitűzések elérése érdekében javasolt a fakultatívan alkalmazható záradékmintákat és a megállapodások aláírását megelőzően végzett előzetes értékelést ötvöző rendszert bevezetni.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

furthermore, depending on the position and bargaining power of the third country, member states might not succeed in including particular model clauses in an iga.

ハンガリー語

ezenkívül a harmadik ország pozíciójától és alkuerejétől függően előfordulhat, hogy az adott tagállamnak nem sikerül egyes záradékmintákat felvetetnie a megállapodásba.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the use of such model clauses should aim to avoid conflicts of intergovernmental agreements with union law, in particular internal energy market rules and competition law, and conflicts with international agreements concluded by the union.

ハンガリー語

e záradékminták alkalmazásának célja, hogy megakadályozza, hogy a kormányközi megállapodások az uniós jogba – különösen a belső energiapiacra vonatkozó szabályokba és a versenyjogba – és az unió által kötött nemzetközi megállapodásokba ütközzenek.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

on the basis of best practice and in consultation with member states, developing optional model clauses, which, if applied, would significantly improve compliance of future intergovernmental agreements with union law;

ハンガリー語

a legjobb gyakorlat alapján és a tagállamokkal konzultálva olyan fakultatív mintazáradékok kidolgozása, amelyek alkalmazása jelentősen javítaná a jövőbeli kormányközi megállapodások uniós jognak való megfelelőségét;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

on the basis of those best practices, the commission, where appropriate in cooperation with the european external action service as regards the union’s external policies, should develop optional model clauses to be used in intergovernmental agreements between member states and third countries.

ハンガリー語

a bizottságnak e bevált gyakorlatok alapján – adott esetben az unió külső politikái tekintetében az európai külügyi szolgálattal együttműködve – a tagállamok és harmadik országok közötti kormányközi megállapodásokban fakultatívan alkalmazható záradékmintákat kell kidolgoznia.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

on the basis of those best practices, the commission, where appropriate in cooperation with the european external action service (eeas) as regards the union’s external policies, should develop optional model clauses to be used in intergovernmental agreements between member states and third countries.

ハンガリー語

a bizottságnak ezen legjobb gyakorlatok alapján – adott esetben az unió külső politikái tekintetében az európai külügyi szolgálattal (eksz) együttműködve – a tagállamok és harmadik országok közötti kormányközi megállapodásokban fakultatívan alkalmazható mintazáradékokat kell kidolgoznia.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

clause 1

ハンガリー語

1. szakasz

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 11
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,794,330,103 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK