人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the patient must be able to give their free consent;
a betegnek önként kell a beleegyezését adnia.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the patient must be able to give his/her free consent;
a betegnek önként kell a beleegyezését adnia.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
after that discussion we will be able to give parliament a more detailed report.
a vitát követően részletesebb jelentést tudunk majd adni a parlamentnek.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
as she says, she feels honoured to again be able to give a concert here.
mint elmondta, megtiszteltetésnek érzi, hogy újra a müpában koncertezhet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sometimes it is necessary to interrupt treatment, your doctor will be able to give you advice on what to do.
elfordulhat, hogy meg kell szakítani a kezelést; a tennivalókról orvosa tájékoztatja.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
esma should be able to give opinions to competent authorities on the use of powers of intervention.
az eÉph-nak képesnek kell lennie arra, hogy véleményt nyilvánítson az illetékes hatóságok számára a beavatkozási hatáskörök alkalmazásáról.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
patients or their carers may be able to give hyqvia themselves once they have been trained appropriately.
a betegek vagy gondozóik saját maguk is beadhatják a hyqvia-t, miután megfelelő betanításban részesültek.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
in this connection, member states should be able to give preference to products of community origin.
e tekintetben a tagállamok előnyben részesíthetik a közösségi eredetű termékeket.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
you have a large number of highly paid colleagues up there who i am sure will be able to give you some assistance in answering the following question.
számos magas fizetésű kollégája ül ott fenn, és biztosra veszem, hogy segíthetnek önnek a következő kérdést megválaszolni.
workshops shall be able to download data from the recording equipment to give the data back to the appropriate transport company.
260 a műhelyeknek alkalmasaknak kell lenniük adatoknak a menetíró készülékről való letöltésére azért, hogy visszaadják az adatokat az érintett szállító vállalkozásoknak.
all citizens of the union who are of voting age in the european elections will be able to give their support to an initiative.
a kezdeményezést az unió valamennyi olyan polgára támogathatja, aki betöltötte az európai választások tekintetében előírt választójogi korhatárt.
when we have done this, we will be able to give inspections a higher political priority and improve enforcement of environmental laws throughout the community.
ha ez meglesz, akkor képesek leszünk nagyobb politikai prioritással felruházni az ellenőrzéseket, és az egész közösségben végrehajtatni a környezetvédelmi jogszabályokat.
whoever provides your email account should be able to give you the following information (if you have a network administrator, they may already have set this up for you):
a következő információkat bárki, aki az Ön e-mail postafiókját biztosítja, meg tudja adni (ha van hálózati rendszergazdája, talán már beállította ezt Önnek):
ensure that sufficient evidence has been gathered to be able to give a verification opinion with reasonable assurance that the report is free from material misstatements;
biztosítja, hogy elegendő bizonyíték gyűljön össze ahhoz, hogy olyan hitelesítési véleményt adhasson, amely elvárható bizonyosságot nyújt arra vonatkozóan, hogy a jelentés nem tartalmaz lényeges valótlanságokat;
the national regulatory authority shall, inter alia, be able to impose changes to reference offers to give effect to obligations imposed under this directive.
a nemzeti szabályozó hatóság többek között előírhatja a referenciaajánlatok megváltoztatását az ezen irányelv alapján megállapított kötelezettségek érvényesítése végett.
that is the information that i am able to give you; i know that mrs ferrero-waldner is monitoring this situation very closely together with the commission services.
ennyi információt adhatok most. tudom, hogy ferrero-waldner asszony a bizottság szolgálataival együtt kiemelt figyelemmel követi az eseményeket.
beet producers will themselves be able to take the initiative to give up their quotas, up to a percentage not exceeding 10% of the undertaking's quota;
a cukorrépa-termelők saját maguk is kezdeményezhetik a kvótájukról való lemondást, amelynek felső határa a vállalkozás kvótájának 10 százaléka;
that is the information that i am able to give you; i know that mrs ferrero-waldner is monitoring this situation very closely together with the commission services.
ennyi információt adhatok most. tudom, hogy ferrero-waldner asszony a bizottság szolgálataival együtt nagyon szoros figyelemmel követi ezt a helyzetet.