検索ワード: don't sent this again (英語 - パキスタン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Pakistani

情報

English

don't sent this again

Pakistani

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

パキスタン語

情報

英語

allah advises you never to speak like this again, if you have faith.

パキスタン語

اللرُتم کو نصیحت کرتا ہے کہ اگر تم صاحبِ ایمان ہو تو اب ایسی حرکت دوبارہ ہرگز نہ کرنا

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we sent this (the holy koran) down on the night of honor.

パキスタン語

بیشک ہم نے اس (قرآن) کو شبِ قدر میں اتارا ہے،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

allah has prepared a severe punishment for them. so those possessing understanding fear allah. believers, allah has sent this down for you as a reminder,

パキスタン語

اللرُ نے ان کے لئے شدید قسم کا عذاب مہیّا کر رکھا ہے لہذا ایمان والو اور عقل والو اللہ سے ڈرو کہ اس نے تمہاری طرف اپنے ذکر کو نازل کیا ہے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

had we sent this quran down on a mountain, you would have seen it trembling, crumbling in awe of god. these parables we cite for the people, so that they may reflect.

パキスタン語

اگر ہم اس قرآن کو کسی پہاڑ پر اتارتے تو تو دیکھتا کہ خوف الٰہی سے وه پست ہوکر ٹکڑے ٹکڑے ہو جاتا ہم ان مثالوں کو لوگوں کے سامنے بیان کرتے ہیں تاکہ وه غور وفکر کریں

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if we had sent this as a quran in a foreign language other than arabic, they would have said: "why are not its verses explained in detail (in our language)? what! (a book) not in arabic and (the messenger) an arab?" say: "it is for those who believe, a guide and a healing. and as for those who disbelieve, there is heaviness (deafness) in their ears, and it (the quran) is blindness for them. they are those who are called from a place far away (so they neither listen nor understand).

パキスタン語

اور اگر ہم اس (کتاب) کو عجمی زبان کا قرآن بنا دیتے تو یقیناً یہ کہتے کہ اِس کی آیتیں واضح طور پر بیان کیوں نہیں کی گئیں، کیا کتاب عجمی ہے اور رسول عربی ہے (اِس لئے اے محبوبِ مکرّم! ہم نے قرآن بھی آپ ہی کی زبان میں اتار دیا ہے۔) فرما دیجئے: وہ (قرآن) ایمان والوں کے لئے ہدایت (بھی) ہے اور شفا (بھی) ہے اور جو لوگ ایمان نہیں رکھتے اُن کے کانوں میں بہرے پن کا بوجھ ہے وہ اُن کے حق میں نابینا پن (بھی) ہے (گویا) وہ لوگ کسی دور کی جگہ سے پکارے جاتے ہیں،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,255,139 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK