人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
how r u
kaha ho tum
最終更新: 2015-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
hi let's get acquainted u you can call me becky how r u?
हाय चलो परिचित यू तुम मुझे कॉल कर सकते हैं कैसे बेकी आर यू?
最終更新: 2022-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you call me
kya tum ya kar sakty ho
最終更新: 2020-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
what do you call me
me aapko kon say naam say pukaro
最終更新: 2021-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
why you call me just baby?
urdu
最終更新: 2024-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
don't you call me
urdu
最終更新: 2022-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you call me meaning urdu
کیا آپ مجھے اردو کا مطلب بتا سکتے ہیں ؟
最終更新: 2024-06-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
how about you call me meaning urdu
how about you call me meaning urdu?
最終更新: 2024-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
you call me like this when i am worried
you call me like this when i am worried
最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
can't talk now con you call me later
can't talk now. call me later?
最終更新: 2020-08-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
my nation, how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
o my people, how is it that i call you to salvation, and you call me to the fire?
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
my people! how is it that i call you to salvation, while you call me to the fire?
اور اے میری قوم کیا بات ہے میں تو تمہیں نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے دوزخ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
and, o my people! how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"and o my people! how is it that i call you to salvation while you call me to the fire!
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
you call me to reject god, and to associate with him what i have no knowledge of, while i call you to the mighty forgiver.
تم مجھے (یہ) دعوت دیتے ہو کہ میں اللہ کے ساتھ کفر کروں اور اس کے ساتھ اس چیز کو شریک ٹھہراؤں جس کا مجھے کچھ علم بھی نہیں اور میں تمہیں خدائے غالب کی طرف بلاتا ہوں جو بڑا بخشنے والا ہے،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
you call me to disbelieve in allah and to associate with him that of which i know nothing; while i call you to the almighty, the forgiving.
تم مجھے (یہ) دعوت دیتے ہو کہ میں اللہ کے ساتھ کفر کروں اور اس کے ساتھ اس چیز کو شریک ٹھہراؤں جس کا مجھے کچھ علم بھی نہیں اور میں تمہیں خدائے غالب کی طرف بلاتا ہوں جو بڑا بخشنے والا ہے،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
you call me to disbelieve in god, and to associate with him that whereof i have no knowledge, while i call you to the all-mighty, the all-forgiving.
تم مجھے اس بات کی دعوت دیتے ہو کہ میں اللہ سے کفر کروں اور اس کے ساتھ اُن ہستیوں کو شریک ٹھیراؤں جنہیں میں نہیں جانتا، حالانکہ میں تمہیں اُس زبردست مغفرت کرنے والے خدا کی طرف بلا رہا ہوں
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: