検索ワード: shall i connect you to company tomorrow? (英語 - ヒンズー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hindi

情報

English

shall i connect you to company tomorrow?

Hindi

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ヒンズー語

情報

英語

believers , shall i direct you to a commerce that will deliver you from a grievous chastisement ?

ヒンズー語

ऐ ईमान लानेवालो ! क्या मैं तुम्हें एक ऐसा व्यापार बताऊँ जो तुम्हें दुखद यातना से बचा ले ?

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 2
品質:

英語

believers ! shall i guide you to a profitable course that will save you from a painful punishment ?

ヒンズー語

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

o you who have believed , shall i guide you to a transaction that will save you from a painful punishment ?

ヒンズー語

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

o ye who believe ! shall i lead you to a bargain that will save you from a grievous penalty ? -

ヒンズー語

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

o you who believe ! shall i guide you to a commerce that will save you from a painful torment .

ヒンズー語

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

but the shaitan made an evil suggestion to him ; he said : o adam ! shall i guide you to the tree of immortality and a kingdom which decays not ?

ヒンズー語

तो शैतान ने उनके दिल में वसवसा डाला कहा ऐ आदम क्या मैं तम्हें का दरख्त और वह सल्तनत जो कभी ज़ाएल न हो बता दूँ

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and we had prevented from him wet nurses before , so she said , " shall i direct you to a household that will be responsible for him for you while they are to him sincere ? "

ヒンズー語

हमने पहले ही से दूध पिलानेवालियों को उसपर हराम कर दिया । अतः उसने कहा कि " क्या मैं तुम्हें ऐसे घरवालों का पता बताऊँ जो तुम्हारे लिए इसके पालन - पोषण का ज़िम्मा लें और इसके शुभ - चिंतक हों ? "

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and we had already forbidden the breasts of the nurses for the child . said : " shall i direct you to the people of a household that will rear him with utter sincerity ? "

ヒンズー語

हमने पहले ही से दूध पिलानेवालियों को उसपर हराम कर दिया । अतः उसने कहा कि " क्या मैं तुम्हें ऐसे घरवालों का पता बताऊँ जो तुम्हारे लिए इसके पालन - पोषण का ज़िम्मा लें और इसके शुभ - चिंतक हों ? "

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and we had already forbidden foster suckling mothers for him , until she said : " shall i direct you to a household who will rear him for you , and sincerely they will look after him in a good manner ? "

ヒンズー語

और हमने मूसा पर पहले ही से और दाईयों को हराम कर दिया था तब मूसा की बहन बोली भला मै तुम्हें एक घराने का पता बताऊ कि वह तुम्हारी ख़ातिर इस बच्चे की परवरिश कर देंगे और वह यक़ीनन इसके खैरख्वाह होगे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

now we had forbidden to him aforetime to be suckled by any foster - mother ; therefore she said , ' shall i direct you to the people of a household who will take charge of him for you and look after him ? '

ヒンズー語

और हमने मूसा पर पहले ही से और दाईयों को हराम कर दिया था तब मूसा की बहन बोली भला मै तुम्हें एक घराने का पता बताऊ कि वह तुम्हारी ख़ातिर इस बच्चे की परवरिश कर देंगे और वह यक़ीनन इसके खैरख्वाह होगे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i said, 'what shall i do, lord?' the lord said to me, 'arise, and go into damascus. there you will be told about all things which are appointed for you to do.'

ヒンズー語

तब मै। ने कहा; हे प्रभु मैं क्या करूं? प्रभु ने मुझ से कहा; उठकर दमिश्क में जा, और जो कुद तेरे करने के लिये ठहराया गया है वहां तुझ से सब कह दिया जाएगा।

最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:

英語

recall when your sister walked along and said , " shall i guide you to one who will take care of him ? " thus we returned you to your mother , so that her eyes might be cooled and that she might not grieve . and you killed a man and we delivered you from sorrow . we tested you with various trials . you stayed for a number of years among the people of midian , then you came upto the standard , moses .

ヒンズー語

ज़ब तुम्हारी बहन चली कहने लगी कि कहो तो मैं तुम्हें ऐसी दाया बताऊँ कि जो इसे अच्छी तरह पाले तो हमने फिर तुमको तुम्हारी माँ के पास पहुँचा दिया ताकि उसकी ऑंखें ठन्डी रहें और तुम्हारी कुढ़े नहीं और तुमने एक शख्स को मार डाला था और सख्त परेशान थे तो हमने तुमको ग़म से नजात दी और हमने तुम्हारा अच्छी तरह इम्तिहान कर लिया फिर तुम कई बरस तक मदयन के लोगों में जाकर रहे ऐ मूसा फिर तुम एक अन्दाजे पर आ गए नबूवत के क़ायल हुए

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,114,438 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK