プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
should i send it tomorrow?
mein apko send kar dun
最終更新: 2023-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sure will send it now
मैं तुम्हें फिर से भेजूंगा
最終更新: 2021-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
you should have send it in pdf format
最終更新: 2024-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i thought i should send it to you.
mene socha ki aap ko message kar du
最終更新: 2023-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
should i send it on whatsapp itself?
मुझे व्हाट्सएप नंबर भेजो
最終更新: 2022-02-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
you send it
phale aap
最終更新: 2023-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
or i should send you money
kitna bhejna tha
最終更新: 2024-06-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
please send it
sudhar jao
最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 5
品質:
参照:
now you send it.
muze yakin nhi hora
最終更新: 2023-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
did you send it?
apne kuch bheja tha kya ?
最終更新: 2023-07-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
its already send it
यह पहले ही भेज दिया गया है
最終更新: 2023-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
send it by speaking.
aap pahle voice kijiye
最終更新: 2023-09-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
i didn't send it.
ye part mene beja hi nhi h mene toh handle bar switch beja tha
最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will send it today
मैं इसे आज तक भेज दूंगा
最終更新: 2022-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
that you should send them a message on whatsapp
that you should send them a message on whatsapp
最終更新: 2022-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
password asked, send it...
पासवर्ड रिक्त है
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
send it when i ask you to
जो मैं तुमसे माँगता हूँ वह भेजो
最終更新: 2023-10-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
i dont know how to send it here
मुझे नहीं पता कि इसे यहां कैसे भेजा जाएso what are you doing for living
最終更新: 2021-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
plz give me your whatsapp number then i should send documents
plz मुझे अपना whatsapp नंबर दें फिर मैं डाक्यूमेंट्स भेजता हूँ
最終更新: 2021-01-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could send it to them
काश मैं आपको कुछ इस तरह भेज सकता
最終更新: 2023-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照: