検索ワード: sulaiman (英語 - ヒンズー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Hindi

情報

English

sulaiman

Hindi

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ヒンズー語

情報

英語

this was made for the king and was the copy ofking sulaiman ' s throne

ヒンズー語

यह बादशाह के लिये बना था और सुलेमान के राज सिंहासन की नकल ही था ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and certainly we tried sulaiman , and we put on his throne a body , so he turned .

ヒンズー語

और हमने सुलेमान का इम्तेहान लिया और उनके तख्त पर एक बेजान धड़ लाकर गिरा दिया

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and assuredly we tried sulaiman , and set upon his throne a mere body . thereafter he was penitent .

ヒンズー語

और हमने सुलेमान का इम्तेहान लिया और उनके तख्त पर एक बेजान धड़ लाकर गिरा दिया

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and we bestowed sulaiman to dawud ; what an excellent bondman ! he is indeed most inclined .

ヒンズー語

और हमने दाऊद को सुलेमान अता किया क्या अच्छे बन्दे थे

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

sulaiman said : we shall see now whether thou hast spoken the truth or whether thou art of the liars .

ヒンズー語

सुलेमान ने कहा हम अभी देखते हैं कि तूने सच सच कहा या तू झूठा है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and we indeed tested sulaiman , and placed a dead body on his throne – he therefore inclined towards his lord .

ヒンズー語

और हमने सुलेमान का इम्तेहान लिया और उनके तख्त पर एक बेजान धड़ लाकर गिरा दिया

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and , indeed we did try sulaiman and we placed on his throne jasadan but he did return to allah with obedience and in repentance .

ヒンズー語

निश्चय ही हमने सुलैमान को भी परीक्षा में डाला । और हमने उसके तख़्त पर एक धड़ डाल दिया । फिर वह रुजू हुआ

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

i personally think syed sulaiman nadvi ' s indo - arab relations is one of the best and every indian should read it .

ヒンズー語

मैं व्यक्तिगत रूप में समझता हूँ कि सैयद सुलेमान नदवी की ' भ ारत - अरब संबन्ध ' इंडो - अरब रिलेशन्स सर्वोत्तम पुस्तकों में एक है और प्रत्येक भारतीय को इसे पढ़ना चाहिए ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and we subjected the fast wind for sulaiman , which moved by his command towards the land in which we have placed blessings ; and we know everything .

ヒンズー語

और बड़े ज़ोरों की हवा को सुलेमान का कि वह उनके हुक्म से इस सरज़मीन की तरफ चला करती थी जिसमें हमने तरह - तरह की बरकतें अता की थी और हम तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ़ थे है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and to sulaiman the wind strongly raging , running by his command towards the land which we had blessed . and of everything we are the all - knower .

ヒンズー語

और बड़े ज़ोरों की हवा को सुलेमान का कि वह उनके हुक्म से इस सरज़मीन की तरफ चला करती थी जिसमें हमने तरह - तरह की बरकतें अता की थी और हम तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ़ थे है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and assuredly we vouchsafed unto daud and sulaiman a knowledge , and the twain said : praise unto allah who hath preferred us above many of his believing bondmen !

ヒンズー語

और इसमें शक नहीं कि हमने दाऊद और सुलेमान को इल्म अता किया और दोनों ने कहा ख़ुदा का शुक्र जिसने हमको अपने बहुतेरे ईमानदार बन्दों पर फज़ीलत दी

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and unto sulaiman we subjected the wind , strongly raging , running at his command toward the land wherein we had placed our blessing ; and of evrything we are the knowers .

ヒンズー語

और बड़े ज़ोरों की हवा को सुलेमान का कि वह उनके हुक्म से इस सरज़मीन की तरफ चला करती थी जिसमें हमने तरह - तरह की बरकतें अता की थी और हम तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ़ थे है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

said sulaiman , “ disguise her throne in front of her so that we may see whether she finds the way * or becomes of those who remain unknowing . ”

ヒンズー語

सुलेमान ने कहा कि उसके तख्त में तग़य्युर तबददुल कर दो ताकि हम देखें कि फिर भी वह समझ रखती है या उन लोगों में है जो कुछ समझ नहीं रखते

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

“ indeed it is from sulaiman , and it is with ‘allah – beginning with the name of – the most gracious , the most merciful . ’”

ヒンズー語

सुलेमान की तरफ से है है बिस्मिल्लाहिररहमानिरहीम

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and sulaiman was dawood ' s heir , and he said : o men ! we have been taught the language of birds , and we have been given all things ; most surely this is manifest grace .

ヒンズー語

दाऊद का उत्तराधिकारी सुलैमान हुआ औऱ उसने कहा , " ऐ लोगों ! हमें पक्षियों की बोली सिखाई गई है और हमें हर चीज़ दी गई है । निस्संदेह वह स्पष्ट बड़ाई है । "

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,776,875,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK