プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
about 1 million died from chemicals and contaminated soil and water.
အခြား ၁ သန်း ဝန်းကျင်မှာတော့ ညစ်ညမ်းရေ၊
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
hand washing using hand sanitizing wipes is an alternative during traveling in the absence of soap and water.
လက်သန့်ဆေးရည်ကို အသုံးပြု၍ လက်သန့်ရှင်းခြင်းက ဆပ်ပြာနှင့် ရေ မရနိုင်သည့် ခရီးသွားနေစဉ် အသုံးတည့်သည့် နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
the lower tendency to induce irritant contact dermatitis became an attraction as compared to soap and water hand washing.
ဆပ်ပြာနှင့် ရေတို့ဖြင့် လက်ဆေးခြင်းနှင့်ယှဉ်လျှင် ကသိကအောက်ဖြစ်စေသော ထိတွေ့မှုကြောင့်ဖြစ်သည့် အရေပြားရောင်အန်းနာ ဖြစ်ပွားမှုနည်းပါးခြင်းက စိတ်ဝင်စားစရာဖြစ်လာပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
prove thy servants, i beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.
အကျွန်ုပ်တို့ စားသောက်စရာဘို့ ဟင်းသီး ဟင်းရွက်နှင့် ရေကိုသာ ဆယ်ရက်ပတ်လုံးပေးစမ်းပါ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
it is for this reason that hand sanitizers are not as effective as soap and water at preventing the spread of many pathogens, since the pathogens still remain on the hands.
၎င်းမှာ ရောဂါဖြစ်စေသောပစ္စည်းများသည် လက်များတွင် ဆက်လက်၍ ကျန်နေသောကြောင့် လက်သန့်ဆေးရည်များသည် ရောဂါပစ္စည်းများ၏ ပျံ့နှံ့မှုကို ကာကွယ်ရာတွင် ဆပ်ပြာနှင့် ရေတို့ကဲ့သို့ ထိရောက်မှုမရှိခြင်း အကြောင်းရင်းအတွက် ဖြစ်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
cdc further recommended using an alcohol-based hand sanitizer with at least 60% alcohol by volume when soap and water are not readily available.
cdc က ဆပ်ပြာနှင့် ရေ ဖြင့်ဆေးကောရန် အဆင်သင့်ရှိမနေပါက အနည်းဆုံး အယ်ကိုဟော 60% ပါဝင်သော အယ်ကိုဟော အခြေပြု လက်သန့်ဆေးရည်ကို ပမာဏဖြင့် အသုံးပြုရန် ထပ်မံ အကြံပြုသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
if soap and water are not available, then use a >60% alcohol-based hand sanitizer.
ဆပ်ပြာနှင့် ရေ မရရှိနိုင်ပါက အရက်ပြန် 60% အထက်ပါဝင်သည့် လက်သန့်ဆေးရည်ကို အသုံးပြုပါ။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
was it not told my lord what i did when jezebel slew the prophets of the lord, how i hid an hundred men of the lord's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
ယေဇဗေလသည် ထာဝရဘုရား၏ ပရောဖက် တို့ကို သတ်သောအခါ၊ အကျွန်ုပ်ပြုသောအမှုတည်း ဟူသော ထာဝရဘုရား၏ပရောဖက်တရာကို မြေတွင်းထဲမှာ ငါးဆယ်စီ ဝှက်ထားပြီးလျှင်၊ မုန့်နှင့်ရေကိုပေး၍ ကျွေးကြောင်းကို အကျွန်ုပ်သခင်ကြားတော်မမူသလော။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but soap and water is more effective than alcohol-based hand rubs for reducing h1n1 influenza a virus and clostridium difficile spores from hands.interventions to improve hand hygiene in healthcare settings can involve education for staff on hand washing, increasing the availability of alcohol-based hand rub, and written and verbal reminders to staff.
လက်များမှ h1n1 တုပ်ကွေးရောဂါ a (h1n1 influenza a) ဗိုင်းရပ်စ်နှင့် ဝမ်းပျက်ခြင်းကိုဖြစ်စေသော ကလို့စ်ရီဒီယံဗိုင်းရပ်စ်များ (clostridium difficile) အရေအတွက်ကို လျှော့ချခြင်းအတွက် ဆပ်ပြာနှင့်ရေတို့ဖြင့် လက်ဆေးခြင်းမှာ အရက်ကိုအခြေခံသော လက်သန့်စင်အရည်များထက် ပို၍ထိရောက်ပါသည်။ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာနေရာများတွင် လက်သန့်ရှင်းရေးကိုမြှင့်တင်ရန်ဆောင်ရွက်ချက်များ၌ ဝန်ထမ်းများကို လက်ဆေးခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အသိပညာပေးခြင်း၊ အရက်ကိုအခြေခံသည့် လက်သန့်စင်အရည်များရရှိနိုင်မှုကို တိုးမြှင့်ပေးခြင်းနှင့် ဝန်ထမ်းများထံ စာဖြင့် နှင့် နှုတ်ဖြင့် သတိပေးခြင်းတို့ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。