検索ワード: additional space for those with lots of bagga (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

additional space for those with lots of bagga

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

with lots of flights canceled, warnings issued, and restrictions imposed, flying in the time of coronavirus can be a challenge.

ビルマ語

လေယာဉ်ခရီးစဉ်များစွာကို ဖျက်သိမ်းထားပြီး သတိပေးချက်များ ထုတ်ပြန်ထားကာ တားမြစ်ချက်များကို ပြုလုပ်ထားသောကြောင့် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကာလအတွင်း လေယာဉ်ပျံသန်းခြင်းမှာ စိန်ခေါ်မှုတစ်ရပ် ဖြစ်လာနိုင်သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

maintaining at least a 30-day supply of medication, a 2-week supply of food and other necessities, and knowledge of covid-19 symptoms are recommended for those with underlying health conditions.

ビルマ語

ရောဂါအခံရှိသူများအတွက် အနည်းဆုံး ရက် 30 စာ သောက်ဆေးများ၊ 2 ပတ်စာ အစားအသောက်နှင့် အခြားအခြေခံလိုအပ်သည့် ပစ္စည်းများကို စုဆောင်းထားပြီး covid-19 ရောဂါလက္ခဏာများကို သိရှိထားရန် လိုသည်ဟု အကြံပြုထားပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

several findings suggest that rhace2 may be a promising drug for those with intolerance to classic renin-angiotensin system inhibitors (ras inhibitors) or in diseases where circulating angiotensin ii is elevated.infused rhace2 has been evaluated in clinical trials for the treatment of acute respiratory distress syndrome.

ビルマ語

rhace2 သည် ရိုးရိုး renin-angiotensin စနစ် ဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများ (ras ဆန့်ကျင်ပစ္စည်းများ) ကို ခံနိုင်ရည်မရှိသူများအတွက် သို့မဟုတ် circulating angiotensin ii မြင့်တက်သည့် ရောဂါများအတွက် အလားအလာကောင်းသော ဆေးဝါးဖြစ်နိုင်သည်ဟု တွေ့ရှိချက်များစွာက အကြံပြုပါသည်။ ရောစပ်ထားသော rhace2 ကို ပြင်းထန် အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ခက်ခဲခြင်း ရောဂါလက္ခဏာအစု (acute respiratory distress syndrome) ကုသမှုအတွက် ဆေးဝါးလက်တွေ့စမ်းသပ်မှုများတွင် စမ်းသပ်ခဲ့ပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

among patients aged ≥19 years, the percentage of non-icu hospitalizations was higher among those with underlying health conditions (27.3%–29.8%) than among those without underlying health conditions (7.2%–7.8%); the percentage of cases that resulted in an icu admission was also higher for those with underlying health conditions (13.3%–14.5%) than those without these conditions (2.2%–2.4%) (table 2).

ビルマ語

အသက် 19 နှစ်အထက် လူနာများတွင် ရောဂါအခံရှိသူများ (27.3%-29.8%) သည် ရောဂါအခံ မရှိသူများ (7.2%-7.8%) ထက် အထူးကြပ်မတ်ကုသဆောင် (icu) တွင် မဟုတ်ဘဲ ဆေးရုံတက် ကုသမှု ခံယူရသည့် ရာခိုင်နှုန်းပိုများပြီး icu တွင် ထား၍ ကုသရသည့် ရာခိုင်နှုန်းသည်လည်း ရောဂါအခံရှိသူများ (13.3%-14.5%) က ရောဂါအခံမရှိသူများ (2.2%-2.4%) ထက် ပိုမိုမြင့်မားသည် (ဇယား 2)။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,788,786,126 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK