検索ワード: all the king ' s man (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

all the king ' s man

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

all this came upon the king nebuchadnezzar.

ビルマ語

ထိုအမှုအရာအလုံးစုံတို့သည် နေဗုခဒ်နေဇာ မင်းကြီး အပေါ်သို့ ရောက်သည်အကြောင်းကား၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

i am the king in my life

ビルマ語

ငါဘဝမှာငါဟာဘုရင်ပဲ

最終更新: 2022-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but absalom pressed him, that he let amnon and all the king's sons go with him.

ビルマ語

အဗရှလုံ ပူဆာသောကြောင့် အာမနုန်မှစ၍ သားတော်ရှိသမျှ လိုက်ရသောအခွင့်ကို ပေးတော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king.

ビルマ語

ခပ်သိမ်းသောသူတို့ကို ရိုသေကြလော့။ ညီအစ်ကိုများကို ချစ်ကြလော့။ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ ခြင်း၊ ရှင်ဘုရင်ကိုရိုသေခြင်း ရှိကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but pollution is the king of all risk factors.

ビルマ語

ဆေးလိပ်သောက်ခြင်း၊

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and jehoshaphat made peace with the king of israel.

ビルマ語

ယောရှဖတ်မင်းသည် ဣသရေလရှင်ဘုရင်နှင့် စစ်မတိုက် မိဿဟာယဖွဲ့လေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the lord, and in the treasures of the king's house.

ビルマ語

ဟေဇကိသည်ဗိမာန်တော်၌၎င်း၊ နန်းတော် ဘဏ္ဍာတိုက်၌၎င်း၊ တွေ့သမျှသောငွေကိုပေး၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.

ビルマ語

ပညာရှိ ဆရာတော်အပေါင်းတို့သည် လာ ရောက်ကြသော်လည်း၊ ထိုစာကို မတတ်နိုင်ကြ။ အနက် အဓိပ္ပါယ်ကို ရှင်ဘုရင်အား မဟောမပြောနိုင်သော ကြောင့်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the lord's people.

ビルマ語

ရှင်ဘုရင်နှင့် လူအပေါင်းတို့သည် ထာဝရ ဘုရား၏လူဖြစ်ရမည်အကြောင်း၊ ယောယဒသည် မိမိထံ၌ ပဋိညာဉ်ဖွဲ့စေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew athaliah with the sword beside the king's house.

ビルマ語

နန်းတော်နားမှာ အာသလိကို သတ်ပြီးမှ၊ ပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ဝမ်းမြောက်၍ တမြို့လုံး၌လည်း ငြိမ်ဝပ်ခြင်းရှိ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man mordecai waxed greater and greater.

ビルマ語

အကြောင်းမူကား၊ မော်ဒကဲသည် နန်းတော် တွင် ဘုန်းကြီးလျက်၊ အတိုင်းတိုင်းအပြည်ပြည်၌ သိတင်း နှံ့ပြား၍၊ တနေ့ထက် တနေ့ကြီးမြင့်ရာသို့ ရောက် သတည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he burnt the house of the lord, and the king's house, and all the houses of jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.

ビルマ語

ဗိမာန်တော်၊ နန်းတော်၊ မင်းအိမ်၊ ဆင်းရဲသား အိမ်ရှိသမျှတို့ကို မီးရှို့လေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then the king sent and gathered together all the elders of judah and jerusalem.

ビルマ語

ထိုအခါ ရှင်ဘုရင်သည် ယုဒပြည်သူ၊ ယေရု ရှလင်မြို့သား အသက်ကြီးသူအပေါင်းတို့ကို ခေါ်၍၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

ビルマ語

ထိုအမှုကိုလူအပေါင်းတို့သည် မှတ်၍ နှစ်သက် ကြ၏။ ပြုတော်မူသမျှတို့ကိုလည်း လူအပေါင်းတို့သည် နှစ်သက်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king david, submitted themselves unto solomon the king.

ビルマ語

မှူးတော်မတ်တော်၊ အရာကြီးသော သူအပေါင်း တို့နှင့် ဒါဝိဒ်မင်းကြီး၏သားတော်အပေါင်းတို့သည် ရှောလမုန်မင်းကြီး၏ အုပ်စိုးခြင်းကို ဝန်ခံကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the king sent, and they gathered unto him all the elders of judah and of jerusalem.

ビルマ語

ထိုအခါရှင်ဘုရင်သည် ယုဒပြည်သူ ယေရု ရှလင်မြို့သား အသက်ကြီးသူအပေါင်းတို့ကို ခေါ်၍၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.

ビルマ語

ထိုနေ့၌အောင်ပွဲသည် လူအပေါင်းတို့တွင် ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်းဖြစ်ပြန်၏။ ရှင်ဘုရင်သည် သားတော်ကြောင့် စိတ်ကြင်နာတော်မူသည်ကို လူအပေါင်းတို့သည် ထိုနေ့၌ ကြား၍၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and all the kings of arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert,

ビルマ語

အာရပ်မင်းအပေါင်း၊ တော၌နေ၍ အမျိုးမစစ် သော လူများကို အစိုးရသော မင်းအပေါင်း၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all the kings of the earth shall praise thee, o lord, when they hear the words of thy mouth.

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ လောကီရှင်ဘုရင်အပေါင်း တို့သည် နှုတ်တော်ထွက်စကားတို့ကို ကြားရသည်ဖြစ်၍၊ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းကြပါလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and all the people went over jordan. and when the king was come over, the king kissed barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

ビルマ語

လူအပေါင်းတို့သည်လည်း ယော်ဒန်မြစ်ကို ကူးကြ၏။ ရှင်ဘုရင်သည် ကိုယ်တိုင်ကူးပြီးမှ၊ ဗာဇိလဲကို နမ်း၍ ကောင်းကြီးပေးတော်မူသဖြင့်၊ သူသည် မိမိနေရာ သို့ ပြန်သွား၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,996,225 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK