検索ワード: but what is the matter with that (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

but what is the matter with that

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

but what is the need for moe ja?

ビルマ語

မုိးေယကို လိုကားလိုးကား

最終更新: 2020-06-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

?? what is the meaning of the word "soul "?

ビルマ語

,, ျမန္မာလိုကား

最終更新: 2022-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?

ビルマ語

ဟေဇကိမင်းကလည်း၊ ငါသည် ဗိမာန်တော်သို့ တက်လိမ့်မည်ဆိုသော်၊ အဘယ်လက္ခဏာ သက်သေရှိ သနည်းဟု မေး၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what is the plan to achieve unity and peace amid ethnic and religious conflicts?

ビルマ語

လူမျိုးနှင့် ဘာသာရေး ပဋိပက္ခများ အကြား စည်းလုံးမှု နှင့် ငြိမ်းချမ်းမှုတွေ ရရှိရန် အစီအစဉ်များသည် အဘယ်နည်း။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what is the almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

ビルマ語

အနန္တတန်ခိုးရှင်သည် အဘယ်သို့သောသူဖြစ်၍ ငါတို့သည် ဝတ်ပြုရမည်နည်း။သူ့ကိုဆုတောင်းလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးရှိလိမ့်မည်နည်းဟူ၍၎င်း ဆိုတတ်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

ビルマ語

ရှေးကာလသည် ယခုကာလထက် အလယ် ကြောင့် သာ၍ကောင်းသနည်းဟုမမေးနှင့်။ ထိုသို့မေး လျှင်၊ ပညာတရားအတိုင်းမေးသည်မဟုတ်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when god taketh away his soul?

ビルマ語

အဓမ္မလူသည် ဆုံးခြင်းသို့ရောက်၍၊ အသက်ဝိညာဉ်ကိုဘုရား သခင်နှုတ်တော်မူသောအခါ အဘယ် မြော်လင့်စရာရှိသေးသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power,

ビルマ語

ယုံကြည်သောငါတို့၌ ပြတော်မူသော အလွန်ကြီးလှစွာသော တန်ခိုးတော်ကား အဘယ်မျှလောက်ကြီး သည်ကို၎င်း၊ သင်တို့သည်သိစေခြင်းငှါ၊ သင်တို့၏ ဥာဏ်မျက်စိကို လင်းစေပါမည်အကြောင်း ဆုတောင်း ပဌနာပြု၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and hazael said, but what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? and elisha answered, the lord hath shewed me that thou shalt be king over syria.

ビルマ語

ဟာဇေလက၊ ကိုယ်တော်ကျွန်သည် ခွေးဖြစ်လျက် နှင့် ဤမျှလောက်ကြီးသော အမှုကို ပြုရပါလိမ့်မည် လောဟု မေးပြန်သော်၊ ဧလိရှဲက၊ သင်သည် ရှုရိနိုင်ငံကို စိုးစံရလိမ့်မည်အကြောင်းကို ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အား ပြတော်မူပြီဟုဆို၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.

ビルマ語

စိတ်နှလုံးကို စစ်တော်မူသောသူသည်လည်း ဝိညာဉ်တော်၏ စိတ်သဘောကိုသိတော်မူ၏။ အကြောင်း မူကား ဝိညာဉ်တော်သည် သန့်ရှင်းသူတို့၏ ဆုတောင်းခြင်းအမှုကို ဘုရားသခင်၏အလိုတော်နှင့် အညီစောင့်မ တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

as thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of god who maketh all.

ビルマ語

နံဝိညာဉ်သွားရာလမ်းကို၎င်း၊ ကိုယ်ဝန်ဆောင် သော မိန်းမဝမ်း၌အရိုးတို့သည် အဘယ်သို့တိုးပွားသည်ကို ၎င်း မသိနိုင်သကဲ့သို့၊ အလုံးစုံတို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူသော ဘုရားသခင်၏အမှုတော်တို့ကို မသိနိုင်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but what saith it? the word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;

ビルマ語

တဖန်ဆိုသည်ကား၊ တရားတော်သည် သင်နှင့် နီး၏။ သင်၏ နှုတ်၌၎င်း၊ သင်၏နှလုံး၌၎င်း ရှိသည်ဟု ဆို၏။ ထိုသို့ဆိုသော်၊ ငါတို့ ဟောသောယုံကြည်ခြင်း တရားကို ဆိုလိုသတည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

ビルマ語

ခေါ်တော်မူသောကြောင့် မြော်လင့်ရသောအရာကား အဘယ်အရာဖြစ်သည်ကို၎င်း၊ သန့်ရှင်းသူတို့ သည် ခံရသောအမွေတော်၏ ဘုန်းစည်းစိမ်ကား အဘယ်မျှလောက်ကြီးသည်ကို၎င်း၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in god, who created all things by jesus christ:

ビルマ語

သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့တွင် အငယ်ဆုံးသော သူထက်သာ၍ ငယ်သော ငါအား ထိုကျေးဇူးတော်ကို ပေးတော်မူပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then said i, whither goest thou? and he said unto me, to measure jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

ビルマ語

အဘယ်အရပ်သို့ သွားမည်နည်းဟု ထိုသူအား မေးသော်၊ ယေရုရှလင်မြို့ အလျားအနံကို သိလို၍ မြို့ကို တိုင်းခြင်းငှါ သွားသည်ဟု ပြန်ပြော၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he said, what is the thing that the lord hath said unto thee? i pray thee hide it not from me: god do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.

ビルマ語

ဧလိကလည်း၊ အဘယ်သို့ မိန့်တော်မူသနည်း။ ငါ့အား ဝှက်မထားပါနှင့်။ မိန့်တော်မူသမျှ တစုံတခု ကို ငါ့အား ဝှက်ထားလျှင်၊ မိန့်တော်မူသည်အတိုင်းမက သင်၌ပြုတော်မူပါစေသောဟု ဆိုလေသော်၊-

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the lord: or what is the place of my rest?

ビルマ語

မြေကြီးသည် ငါ့ခြေတင်ရာခုံဖြစ်၏။ အဘယ် သို့သော ဗိမာန် ကိုငါ့အဘို့ တည်ဆောက်ကြမည်နည်း။ အဘယ်အရပ်သည် ငါ့ကျိန်းဝပ် ရာအရပ်ဖြစ်မည်နည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

within that context, there is a woman who works in a nearby factory who said: “my union was not so strict but what is difficult for me is the restroom break, we could not go there for more than three times otherwise we will be asked or blamed.

ビルマ語

ဒီလုပ်ငန်းခွင် အခြေအနေနှင့် ပတ်သက်ပြီး အနီးအနားရှိ စက်ရုံတစ်ရုံတွင် အလုပ်လုပ်နေသော အမျိုးသမီးတစ်ဦးက ပြောပြသည်မှာ "အလုပ်သမားသမဂ္ဂအနေနဲ့ သိပ်ပြီးတင်းကျပ်တာမျိုး မရှိပေမယ့် ကျွန်မအတွက် ခက်ခဲတာကတော့ အပေါ့အပါးသွားချိန်ပါပဲ.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, come, i pray you, and hear what is the word that cometh forth from the lord.

ビルマ語

ထိုမှတပါး၊ အချင်းလူသား၊ သင်၏အမျိုးသား ချင်းတို့က၊ ငါတို့သွားကြကုန်အံ့။ ထာဝရဘုရားသည် အဘယ်သို့ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူသည်ကို ကြာကြကုန်အံ့ဟု၊ ထရံနား၊ အိမ်တံခါးနားမှာ သင့်ကိုရည်မှတ်၍ တယောက် ကိုတယောက် ပြောတတ်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for the transgression of jacob is all this, and for the sins of the house of israel. what is the transgression of jacob? is it not samaria? and what are the high places of judah? are they not jerusalem?

ビルマ語

ထိုအမှုသည် ယာကုပ်လွန်ကျူး၍ ဣသရေလ အမျိုး ပြစ်မှားသောကြောင့် ရောက်သတည်း။ ယာကုပ် လွန်ကျူးရာကား အဘယ်သို့နည်း။ ရှမာရိမြို့မဟုတ် လော။ ယုဒ၏မြင့်ရာအရပ်ကား အဘယ်မှာရှိသနည်း။ ယေရုရှလင်မြို့၌ရှိသည်မဟုတ်လော။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,860,619 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK