プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
applications for a compulsory licence
pakkoluvan hakeminen
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
applying for a job
työnhakuprosessi
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
looking for a job?
haetko työpaikkaa?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
looking for a job abroad?
etsitkö töitä ulkomailta?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a work permit or permit for access to a job; or
työlupaa, joka koskee oikeutta ottaa vastaan työtä
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
good luck with your search for a job!
onnea työnhakuun!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
not employed, actively looking for a job
ei työssä, aktiivinen työnhakija
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
person is not searching for a job or is working part time because:
henkilö ei etsi työtä tai on osa-aikatyössä, koska:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
application for a eapo
eurooppalaista tilivarojen turvaamismääräystä koskeva hakemus
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the poverty trap is tackled by offering financial incentives to those who accept a job or participate in social activation.
köyhyysloukut pyritään poistamaan tarjoamalla taloudellisia kannustimia työpaikan vastaanottaville tai sosiaaliseen aktivointiin osallistuville.
on the other hand, state organs are under no obligation to accept applications for sponsorship from ngos in their fields.
toisaalta valtion elimillä ei ole minkäänlaista velvollisuutta hyväksyä kansalaisjärjestöjen hakemuksia, joissa niitä pyydetään ryhtymään kansalaisjärjestöjen takaajiksi.
internet usage in the last three months for private purposes for looking for a job or sending a job application,
internetin käyttö kolmen viimeksi kuluneen kuukauden aikana yksityistarkoituksiin työpaikan etsimiseksi tai työpaikkahakemuksen lähettämiseksi,
registrars should only accept applications for the registration of domain names filed after their accreditation and should forward them in the chronological order in which they were received.
rekisterinpitäjien olisi otettava vastaan ainoastaan akkreditointinsa jälkeen jätetyt verkkotunnusten rekisteröintipyynnöt ja toimitettava ne eteenpäin niiden saapumisjärjestyksessä.
in duly justified exceptional cases, the competent authority may accept applications for payment of the balance after the date referred to in point (b) of the first subparagraph, if this delay does not prevent the checks under article 10(1) from going ahead.
perustelluissa poikkeustapauksissa toimivaltainen viranomainen voi hyväksyä jäännöksen maksamista koskevien hakemusten jättämisen ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetun päivämäärän jälkeen, jos myöhästyminen ei estä 10 artiklan 1 kohdassa säädettyjen tarkastusten tekemistä.