検索ワード: i have a pencil and a book in my bag (英語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Finnish

情報

English

i have a pencil and a book in my bag

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フィンランド語

情報

英語

i have a cat and a dog.

フィンランド語

minulla on kissa ja koira.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

i have a twitch in my right eye.

フィンランド語

oikeata silmääni nykii.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

i have a sore throat and a bad cough.

フィンランド語

minulla on kipeä kurkku ja paha yskä.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

i have a cat and a dog. the cat is black and the dog is white.

フィンランド語

minulla on kissa ja koira. kissa on musta ja koira valkoinen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

rapporteur. - mr president, i have a very difficult task and a very easy task.

フィンランド語

esittelijä. - (en) arvoisa puhemies, edessäni on samalla kertaa erittäin vaikea ja erittäin helppo tehtävä.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Demo

英語

i have a mac with isight and a ati graphics card, and the colors are weird.

フィンランド語

minulla on mac, jossa on isight ja ati:n näytönohjain ja värit näyttävät omituisilta.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

for the course registration model, i have a registrar, a professor, and a student.

フィンランド語

kurssille ilmoittautuminen malli, olen kirjaaja, professori, ja opiskelija.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

although i have a whole stack in german, i would prefer them in my own language.

フィンランド語

vaikka minulla onkin saksankielisiä tarkistuksia kokonainen nippu, haluaisin ne mieluummin omalla kielelläni.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

i have a particular interest in this, because the cure was actually pioneered in my home city of edinburgh 70 years ago.

フィンランド語

asia on minulle erityisen läheinen, sillä taudin hoitomenetelmä kehitettiin kotikaupungissani edinburghissa 70 vuotta sitten.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

英語

i have a very strong sense of subsidiarity which is deeply rooted in my own life, and i shall respect it unfailingly.

フィンランド語

minä uskon erittäin voimakkaasti toissijaisuusperiaatteeseen, ja olen noudattanut sitä itse tiukasti ja kunnioitan sitä joka hetki.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

英語

i have to declare an interest: as a broadcaster and a film producer in my time, i am still in receipt of hard-won royalties of one kind or another from some of these activities.

フィンランド語

minun on ilmoitettava, että ajan omia etujani: entisenä toimittajana ja elokuvatuottajana saan edelleenkin jonkinlaisia kovalla työllä ansaittuja tekijänpalkkiomaksuja joistakin toimistani.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

owing to this, i have recommended in my report a long-term goal, in addition to the interim one, and a final target for 2020.

フィンランド語

tämän vuoksi olen mietinnössäni ehdottanut välitavoitteen lisäksi myös pitkän aikavälin tavoitetta sekä lopullista tavoitetta vuoteen 2020 mennessä.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

英語

mr stockton, thank you very much for your kind remarks concerning the importance of the acting president but i must say i have a shotgun in my house and this will be quite enough.

フィンランド語

hyvä jäsen stockton, kiitos ystävällisistä sanoistanne puhemiehen merkityksen osalta, mutta minun on sanottava, että minulla on haulikko kotona, ja se kyllä riittää.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

英語

in fact it is the highest level of representation that i have seen in my four-and-a-half years here.

フィンランド語

itse asiassa osallistumisaste oli korkein, jonka olen nähnyt näiden neljän ja puolen vuoden aikana täällä.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

madam president, following your statement yesterday regarding the state of the air conditioning in the building, i have a slight problem in my position as chairman of the delegation for relations with canada.

フィンランド語

arvoisa puhemies, suhteista kanadaan vastaavan valtuuskunnan puheenjohtajana minulla on pieni ongelma parlamentin strasbourgin toimitilojen ilmanlaatua koskeneen eilisen puheenvuoronne osalta.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

i could not therefore let this opportunity pass without expressing my gratitude for the support and cooperation that i have always received from my fellow members in my modest contribution to the construction of a european project and a response to the citizens.

フィンランド語

näin ollen en voi jättää tilaisuutta käyttämättä ja kiitän kollegoita tuesta ja yhteistyöstä, jota olen heiltä aina saanut omassa vaatimattomassa työssäni eurooppa-hankkeen edistämiseksi ja kansalaisten toiveisiin vastaamiseksi.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Demo

英語

yet in my year and a half as trade commissioner i have been struck by the lack of public consensus on the link between trade liberalisation and development.

フィンランド語

olen nyt toiminut puolitoista vuotta kauppakomissaarina, ja minua on ihmetyttänyt se, ettei kaupan vapauttamisen ja kehityksen välistä yhteyttä yleisesti nähdä.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

wishing particularly to emphasize transparency in my report, i have to reiterate that the european central bank has to have a special duty of accountability in relation to the european institutions and the european parliament.

フィンランド語

haluan korostaa mietinnössäni erityisesti avoimuutta, ja minun on vielä kerran sanottava, että euroopan keskuspankilla on oltava erityinen tilivelvollisuus euroopan parlamenttia ja muita euroopan yhteisön toimielimiä kohtaan.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

英語

in my statement, i nonetheless said that we must open up the markets for electricity, gas, post, rail traffic and air traffic and that we must have a common market for financial services by 2005 and a common market for venture capital by 2003.

フィンランド語

puheenvuorossani sanoin kuitenkin, että meidän on avattava sähkö-, kaasu-, posti-, rautatieliikenne- ja lentoliikennemarkkinat ja että meillä on oltava rahoituspalveluja koskevat yhteismarkkinat vuonna 2005 ja riskipääomaa koskevat yhteismarkkinat vuonna 2003.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

英語

first of all, may i say that i appreciate your question as both a question and a stand; i have taken due note of it in my capacity as representative of the council and i shall pass your thoughts on to the council.

フィンランド語

ensinnäkin haluan sanoa, että arvostan kysymystänne sekä kysymyksenä että kannanottona. olen ottanut sen asianmukaisesti huomioon neuvoston edustajana ja välitän näkemyksenne neuvostolle.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Demo

人による翻訳を得て
7,792,333,996 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK