人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i am taking a long time, mr president, because i believe that it is right to give an opinion on the various amendments tabled, and so, if you will permit me, i will take another two minutes.
arvoisa puhemies, puhun pitkään, koska minusta on oikein, että esitän näkemykseni parlamentin tarkistuksista, joten haluaisin puhua vielä kaksi minuuttia. käsittelen seuraavaksi satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevaa vlaston suositusta.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
but if you would permit me please, i should like to say that, whatever the view of the house on this issue, i do not appreciate the fact that almost constantly today various colleagues, in various groups, for various reasons- which may be sound- have removed our right to vote here in strasbourg on thursday, let alone friday.
jos sallitte, haluaisin kuitenkin sanoa riippumatta siitä, mitä mieltä parlamentti tästä aiheesta on, etten pidä siitä, että monet eri ryhmien kollegat ovat tänään jatkuvasti eri syistä jotka voivat olla perusteltujakin evänneet meiltä oikeuden äänestää torstaina täällä strasbourgissa, perjantaista puhumattakaan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
so if you consider that, under these circumstances, pristina is an ideal place to establish an international centre, a central administration covering not only kosovo but also all of the balkans, then i regret to say that your comments are not only insincere but are also politically motivated. it makes me wonder how a commission which no longer has any political authority and whose ethical reputation has been largely discredited, particularly following the bangemann case, dares to adopt such a stance and campaign against the decisions of the council of ministers.
jos siis katsotte, että näissä oloissa pristina on ihanteellinen paikka perustaa johtokeskus, ei vain kosovon ohjelman, vaan koko balkanin johtokeskus, pelkään pahoin, että teidän huomionne eivät ole rehellisiä, vaan niillä on poliittinen tavoite, ja ihmettelen kuinka komissio, jolla ei ole enää poliittista tehtävää ja jonka moraalinen arvovalta on romahtanut erityisesti bangemannin tapauksen jälkeen, rohkenee ottaa kantaa ja kampanjoida ministerineuvoston päätöksiä vastaan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。