検索ワード: ãƒâ©clairages (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

ãƒâ©clairages

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

launch à© tags

フランス語

lancement des étiquettes creation des evenements programmees puneliste

最終更新: 2013-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

Ãâ your you sure the ch

フランス語

Êtes vous sur que le ch

最終更新: 2017-06-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

j? ãƒâ © sphere that morale is good

フランス語

j'espere que t'aide beaucouop les exercises

最終更新: 2016-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

black men's t-shirt àshort sleeves

フランス語

t shirt homme noir à manches courtes

最終更新: 2023-01-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

</iframe<br /><br /><b>un sensoriel proche de la réalité</b><br />alors que le point de départ du film (deux astronautes en danger après la destruction de leur navette) aurait pu donner un film d’action très classique, le réalisateur alfonso cuarón et de son fils jonas (co-scénariste) ont choisi de rester exclusivement auprès des deux astronautes, amplifiant le sentiment d’immersion.<br />jean-françois clervoy, qui nous a confié ses impressions, souligne que ce que voient les astronautes sur orbite a été particulièrement bien retranscrit notamment en ce qui concerne «la vue de la terre de jour comme de nuit, l’apparence des vaisseaux spatiaux et des scaphandres, les équipements, les éclairages contrastés des côtés ensoleillés et ceux a l’ombre».

フランス語

</iframe<br /><br /><b>un sensoriel proche de la réalité</b><br />alors que le point de départ du film (deux astronautes en danger après la destruction de leur navette) aurait pu donner un film d’action très classique, le réalisateur alfonso cuarón et de son fils jonas (co-scénariste) ont choisi de rester exclusivement auprès des deux astronautes, amplifiant le sentiment d’immersion.<br />jean-françois clervoy, qui nous a confié ses impressions, souligne que ce que voient les astronautes sur orbite a été particulièrement bien retranscrit notamment en ce qui concerne «la vue de la terre de jour comme de nuit, l’apparence des vaisseaux spatiaux et des scaphandres, les équipements, les éclairages contrastés des côtés ensoleillés et ceux a l’ombre».

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,145,063 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK