検索ワード: adverbial clause (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

adverbial clause

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

adverbial

フランス語

最終更新: 2014-01-29
使用頻度: 54
品質:

参照: Wikipedia

英語

without a doubt (sentence adverbial)

フランス語

sûrement sans doute

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

it is invariable when it has an adverbial value :

フランス語

« ci-joint » est invariable lorsqu'elle détient une valeur adverbiale :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

(adverbial phrases denoting time are usually placed at the beginning of a main clause that is at the head of a sentence.)

フランス語

(adverbial phrases de temps sont généralement placés au début d'une clause principale qui est à la tête de la phrase.)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

if the subject is the same as that of the principal clause, the adverbial clause can usually be transformed into an adjectival clause that modifies the subject.

フランス語

s'en tenir à la phrase nominale lorsqu'il s'agit de définir un substantif.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

compare this sentence to the one below, which contains two adverbial prepositions:

フランス語

…lorsque la partie de la phrase commençant au conditionnel est le sujet de la phrase :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

try beginning some sentences with adverbial modifiers (words, phrases, or clauses).

フランス語

vous pourriez commencer des phrases avec un déterminant, ou inverser la clause principale avec la subordonnée.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

these verbs contain information about participants, time, transitivity, and adverbial notions as well as the core event or state.

フランス語

ces verbes expriment des informations sur les participants, le temps, la transitivité, certaines idées adverbiales ainsi que l'événement ou l'état central.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

these are based on a compound relative pronoun and a composer (on the same principle as relative adverbial series).

フランス語

ces derniers sont basés sur un pronom relatif composé et un composant (sur le même principe que les séries adverbiales relatives).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

clauses:

フランス語

versementh l’autorite fiscale,par la pns, d’un montant 6quivalantaux taxes foncihs yukon, pns, autorit fiscale

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,795,126,953 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK