プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
how much could you save?
combien pourriez-vous économiser?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
e. how much could you lose?
e. À combien pourrait s'élever votre perte?
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
know how much you need.
sachez quels sont vos besoins.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
how much sample you need
de la quantité de l'échantillon dont vous avez besoin.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
you need me
tu as besoin de moi
最終更新: 2019-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
q: how much do you need?
q : des dons de quel ordre vous faut-il?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
choose how much data you need
choisissez le volume de données dont vous avez besoin.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
how much do you need to know?
combien de renseignements voulez-vous obtenir ?
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
8. you need me
8. je prends la mer
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
do you need me?
as-tu besoin de moi?
最終更新: 2023-08-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
they will decide how much you need.
ils décideront de la dose dont vous avez besoin.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
• how much food you need every day
faites l'équilibre chaque jour entre votre alimentation et vos activités physiques.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
what you need me know
ce que vous avez besoin de moi savoir
最終更新: 2019-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
how much you need times to marry?
combien vous avez besoin de temps pour vous marier?
最終更新: 2023-06-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
get me if you need me
me chercher si vous avez besoin de moi
最終更新: 2019-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
how much furniture will you need to purchase?
combien de meubles devrez-vous acheter?
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
where do you need me?
où as-tu besoin de moi?
最終更新: 2019-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
learn about how much food you need everyday.
renseignez-vous sur les quantités d'aliments dont vous avez besoin chaque jour.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
much could be said upon that.
d’ailleurs, deux auteurs anglophones, robert craig brown et donald loveridge, ont très clairement démontré que la pénurie de volontaires en 1916 était loin d’être un phénomène québécois ou canadien-français et qu’il résultait plutôt de la planification gouvernementale ayant trait à l’agriculture et à l’industrie de guerre, qui commençait justement, au même moment, à marcher rondement.27 le 21 mars 1916, le capitaine talbot mercer papineau, combattant avec le ppcli en france, écrit une lettre ouverte à henri bourassa, qu’il fait publier dans les principaux journaux anglais et français du canada.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
is that where you need me?
est-ce que tu as besoin de moi?
最終更新: 2019-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照: