検索ワード: maillefer (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

maillefer

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

2. maillefer unit

フランス語

2. site de maillefer

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

ms. sarah maillefer

フランス語

mme sarah maillefer

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

nokia - maillefer oy

フランス語

nokia - maillefer oy

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

ms. sarah maillefer (switzerland)

フランス語

mme sarah maillefer (suisse)

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

fellrath & bosso sa mr bosso chemin de maillefer 37, 1052 le mont-sur-lausanne

フランス語

fellrath & bosso sa , m. bosso chemin de maillefer 37, 1052 le mont-sur-lausanne

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

ms. maillefer said that the notification from canada related to a ban on the manufacture, use, sale or import of polychlorinated naphthalenes as an industrial chemical.

フランス語

mme maillefer a indiqué que la notification du canada concernait une interdiction de la fabrication, l'utilisation, la vente ou l'importation des polychloronaphtalènes en tant que produits chimiques à usage industriel.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

ms. maillefer said that the notification from japan related to a ban on the manufacture, import, sale and use of polychlorinated naphthalenes as an industrial chemical in japan.

フランス語

mme maillefer a précisé que la notification du japon concernait une interdiction de la fabrication, l'importation, la vente et l'utilisation des polychloronaphtalènes en tant que produits chimiques à usage industriel au japon.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

ms. maillefer, co-coordinator of the intersessional task group that had undertaken a preliminary assessment of the notifications and their supporting documentation, reported on the work of the group.

フランス語

mme maillefer, co-coordonnatrice du groupe de travail spécial intersessions qui avait entrepris l'examen préliminaire des notifications et de la documentation à l'appui correspondante, a rendu compte des travaux du groupe.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

grafting can be performed according to usual processes such as the sioplas process developed by the dow-corning company and in which a mixture of polyethylene, peroxide and vinyltriethoxysilane is introduced in the hopper of the extruder preparing granules of silane-grafted polyethylene; or the monosil process, developed by the maillefer company and in which grafting of the vinyltriethoxysilane is performed by injection of peroxide and the vinyltriethoxysilane in the molten state in the sleeve of the screw for extruding the polyethylene to be grafted.

フランス語

le greffage peut être réalisé selon des procédés usuels tels que le procédé sioplas développé par la société dow-corning et dans lequel un mélange de polyéthylène, peroxyde et vinyltriéthoxysilane est introduit dans la trémie de l'extrudeuse préparant des granulés de polyéthylène greffé silane; ou le procédé monosil, développé par la société maillefer et dans lequel le greffage du vinyltriéthoxysilane est réalisé par injection du peroxyde et du vinyltriéthoxysilane à l'état fondu dans le fourreau de la vis d'extrusion du polyéthylène à greffer.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,318,779 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK