検索ワード: snailpress (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

snailpress

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

de kok, i.j, "terrestrial things", kwela/snailpress, cape town, 2002.

フランス語

* "terrestrial things", kwela/snailpress, cape town, 2002.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"== poetry ==*emergency declarations (found poems, co-produced with ingrid de kok, 1985)*this winter coming (cinnamon crocodile, 1986)*bird heart stoning the sea (buchu books, 1990)*history is the dispossession of the heart (cinnamon crocodile, 1992)*the coffee shop poems (snailpress, 1993)*echo location - a guide to sea point for residents and visitors (gecko books, 1998)*home (carcanet, 2000)*the little museum of working life (deep south, 2004)== references ==== external links ==

フランス語

== poésies==*"emergency declarations" (poèmes trouvés, coédité avec ingrid de kok, 1985)*"this winter coming" (cinnamon crocodile, 1986)*"bird heart stoning the sea" (buchu books, 1990)*"history is the dispossession of the heart" (cinnamon crocodile, 1992)*"the coffee shop poems" (snailpress, 1993)*"echo location - a guide to sea point for residents and visitors" (gecko books, 1998)*"home" (carcanet, 2000)*"the little museum of working life" (deep south, 2004)== liens externes ==

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,091,780 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK