プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
within the confines of the ring
, lequel se situe dans les limites de la bague
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
remain within the confines of _________________________;
rester à ______________________________________;
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
many of you work within the confines of targeted programs.
bon nombre d’entre vous travaillez dans le cadre de programmes ciblés.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
we are trying to work within the confines of this agreement.
nous essayons de traiter cette affaire dans le cadre de l'accord.
最終更新: 2016-12-30
使用頻度: 1
品質:
of differing sizes within the confines of the arms
d'un verre ou d'un gobelet de taille variable dans les limites des bras
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
store materials within the confines of the work site.
entreposer les matériaux à l'intérieur du périmètre du chantier.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
at the top are agencies within the confines of the base.
au sommet de la liste, on trouve les organisations qui œuvrent dans les limites du territoire de la base.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
these issues are kept within the confines of this house.
ces questions sont alors confinées à la chambre.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
all salaries are based within the confines of our own country.
toutes les rémunérations doivent être évaluées selon des critères nationaux.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
indian people chafed within the confines of this legislative straitjacket.
pris dans ce carcan législatif, les indiens rongeaient leur frein.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
within the confines of this policy, this authority cannot be delegated.
dans le cadre de cette politique, ce pouvoir ne peut être délégué.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
even within the confines of a single organization similar needs are felt.
la communication était donc fermée sous presque tous ses aspects : au niveau des systèmes, des fournisseurs, et des moyens de communication.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
but in some ways, it falls within the confines of the previous question.
dans une certaine mesure elle est en rapport avec la question précédente.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ownership, within the confines of the article iv agreement, has been achieved.
dans les limites de l’accord conclu au titre de l’article iv, le processus de responsabilisation a été un succès.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
as well, any retaliatory measures must be made within the confines of the constitution.
de plus, toute mesure de rétorsion doit respecter la constitution.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
therefore, i say yes to investment, but within the confines of the stability pact.
donc, disons oui aux investissements, mais dans le cadre du pacte de stabilité.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
, both of which can be removably mounted substantially within the confines of the housing
, les deux pouvant être montés de manière amovible sensiblement à l'intérieur des limites du logement
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
can be manipulated independently of the other catheter within the confines of the outer sheath
peut être manipulé indépendamment de l'autre dans les limites de la gaine externe
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
moreover, the mandate and nature of sia do not lend themselves to work within the confines of ideal experimentation.
en outre, le mandat et la nature de l'Érs ne se prêtent pas au travail dans les limites de l'expérimentation idéale.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
the cultural heritage of europe must not be considered within the confines of the union alone.
la vie culturelle européenne ne doit pas s' arrêter aux frontières de l' union.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: