人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it will not be the last!
আবার এই ধরনের ঘটনা ঘটবে, আবার ঘটবে, তারপর আবার ঘটবে, তারপর আবার, তারপর আবার, এক দিনে অজস্রবার ঘটবে।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
it will not produce any risks”.
এটা কোনো ঝুঁকি সৃষ্টি করবে না" প্রমাণিত হয়।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the number of bangladesh ause it will not be
বাংলাদেশ নাম্বার আর তুমাদের নাম্বার এক না এই জন্য হবে না
最終更新: 2024-02-26
使用頻度: 1
品質:
god will not take into account your inattentive oath . however , he will question you about what your hearts have gained .
আল ্ লাহ ্ তোমাদের পাকড়াবেন না তোমাদের শপথগুলোর মধ ্ যে যা খেলো , কিন ্ তু তিনি তোমাদের পাকড়াও করবেন যা তোমাদের হৃদয় অর ্ জন করেছে । আর আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , পরম সহিষ ্ ণু ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
however, it will take much more than a referendum to shake social and power dynamics.
তবে, সামাজিক এবং ক্ষমতার গতিপ্রকৃতিতে নাড়া দিতে একটি গণভোটের চেয়ে অনেক বড় কিছু দরকার।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
i hope it will happen soon, i fear it will not.
আমি আশা করি তা দ্রুত হবে, তবে আমি ভয় পাচ্ছি তা হবে না।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
allah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths . but he will take you to task for that which your hearts have garnered .
আল ্ লাহ ্ তোমাদের পাকড়াবেন না তোমাদের শপথগুলোর মধ ্ যে যা খেলো , কিন ্ তু তিনি তোমাদের পাকড়াও করবেন যা তোমাদের হৃদয় অর ্ জন করেছে । আর আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , পরম সহিষ ্ ণু ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
pakistan has said that it will not be evacuating any citizens from china.
পাকিস্তান বিবৃতি দিয়েছে যে তারা চীন থেকে কোনো নাগরিককে সরিয়ে দেশে আনবে না।
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and for the disbelievers , in particular , it will not be at all easy .
অবিশ ্ বাসীদের উপরে ; আরামদায়ক নয় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
indeed those for whom the word of your lord has proved true , will not believe .
নিঃসন ্ দেহ যাদের বিরুদ ্ ধে তোমার প ্ রভুর বাক ্ য সাব ্ যস ্ ত হয়ে গেছে তারা বিশ ্ বাস করবে না , --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
allah will not take you to task for the vain in your oaths , but he shall take you to task for that which your hearts have earned , and he is the forgiving , the forbearing .
আল ্ লাহ ্ তোমাদের পাকড়াবেন না তোমাদের শপথগুলোর মধ ্ যে যা খেলো , কিন ্ তু তিনি তোমাদের পাকড়াও করবেন যা তোমাদের হৃদয় অর ্ জন করেছে । আর আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , পরম সহিষ ্ ণু ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and when the wicked shall face the torment it will not be decreased , nor will they be reprieved .
আর যারা অন ্ যায়াচরণ করেছে তারা যখন শাস ্ তি দেখতে পাবে তখন তাদের থেকে তা লাঘব করা হবে না , আর তারা অব ্ যাহতিও পাবে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
believers , do not take as guides those who were given the book before you who have made of your religion a jest and a pastime , nor the unbelievers . have fear of allah , if you are believers .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! যারা তোমাদের ধর ্ মকে উপহাসের ও খেলার সামগ ্ রীরূপে গ ্ রহণ করেছে -- তোমাদের পূর ্ বে যাদের গ ্ রন ্ থ দেয়া হয়েছে ও অবিশ ্ বাসকারীরা , -- তাদের বন ্ ধুরূপে গ ্ রহণ করো না । আর আল ্ লাহ ্ কে ভয়-শ ্ রদ ্ ধা করো যদি তোমরা মুমিন হও ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and when those who disbelieve see you , they do not take you but for one to be scoffed at : is this he who speaks of your gods ? and they are deniers at the mention of the beneficent allah .
আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তারা যখন তোমাকে দেখে তখন তারা তোমাকে বিদ ্ রপের পাত ্ র ছাড়া অন ্ যভাবে গ ্ রহণ করে না । ''একি সে যে তোমাদের দেবদেবী সন্বন্ধে সমালোচনা করে?’’ বস্তুতঃ তারা নিজেরাই পরম করুণাময়ের নাম-কীর্তনের বেলা অবিশ্বাস ভাজন করে।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
allah will not take you to task for what is unconsidered in your oaths , but he will take you to task for what your hearts have incurred , and allah is all-forgiving , all-forbearing .
আল ্ লাহ ্ তোমাদের পাকড়াবেন না তোমাদের শপথগুলোর মধ ্ যে যা খেলো , কিন ্ তু তিনি তোমাদের পাকড়াও করবেন যা তোমাদের হৃদয় অর ্ জন করেছে । আর আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , পরম সহিষ ্ ণু ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and paradise will be brought near for the godwary , it will not be distant [ any more ] :
আর বেহেশতকে আনা হবে ধর ্ মভীরুদের নিকটে -- অদূরে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
say , “ whether you spend willingly or unwillingly , it will not be accepted from you . you are evil people . ”
আপনি বলুন , তোমরা ইচ ্ ছায় অর ্ থ ব ্ যয় কর বা অনিচ ্ ছায় , তোমাদের থেকে তা কখনো কবুল হবে না , তোমরা নাফরমানের দল ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
o descendants of israel ! remember the favour of mine , which i bestowed upon you and gave you superiority over others of your time . ( by sending the noble messengers to your nation )
হে ইসরাইলের বংশধরগণ ! আমার নিয়ামত স ্ মরণ করো যা আমি তোমাদের প ্ রদান করেছিলাম ও কিভাবে মানবগোষ ্ ঠীর উপর তোমাদের মর ্ যাদা দিয়েছিলাম ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
that he may forgive some of your sins and prolong your term till an appointed time . surely when god 's appointed time is come it will not be put off , if only you knew !
''তিনি তোমাদের পাপগুলোর কতকটা ক্ষমা করবেন এবং তোমাদের বিরাম দেবেন এক নির্ধারিত কাল পর্যন্ত। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্র নির্ধারণ করা কাল যখন এসে পড়ে তখন তা পিছিয়ে দেওয়া যায় না, -- যদি তোমরা জানতে!’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and put your hand into the opening of your garment [ at the breast ] ; it will come out white without disease . [ these are ] among the nine signs [ you will take ] to pharaoh and his people .
''আর তোমার হাত তোমার পকেটে ঢোকাও, এটি বেরিয়ে আসবে সাদা হয়ে কোনো দোষত্রুটি ছাড়া, -- ফিরআউন ও তার লোকদলের কাছে নয়টি নিদর্শনের অন্তর্গত। নিঃসন্দেহ তারা হচ্ছে সীমালংঘনকারী জাতি।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。