プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kurdish citizens are laying siege to embassies and consulates; a number of them have com mitted suicide in protest.
condenamos com veemência a forma como o governo turco está a levar a cabo uma guerra contra uma parte da sua população, com a mesma determinação com que condenamos o terrorismo na turquia.
in my view, the fact that we are laying down guidelines and establishing limits for what is to be approved is an example of good legislation.
como o senhor comissário afirmou, há três novos avanços fundamentais: a nova administração e consequente transparência resultante da criação da autoridade europeia para a segurança dos alimentos; os novos princípios incorporados na legislação alimentar e, por último, a oportunidade de aprovar embalagens activas e inteligentes.
in my view, the fact that we are laying down guidelines and establishing limits for what is to be approved is an example of good legislation.
no meu entender, o facto de estarmos a definir orientações e a estabelecer os limites para aquilo que deverá ser aprovado é um exemplo de boa legislação.
in the path that we are laying out for our brethren, there are found great obstacles to conquer, difficulties of more than one kind to master.
no caminho que estamos a traçar para os nossos irmãos, há muitos grandes obstáculos a conquistar, dificuldades de mais do que um género para dominar.
with the general principles of food law, we are laying new foundations for safe food and we will be building on those in the next few months and years.
com os princípios gerais da legislação sobre géneros alimentícios, estamos a firmar fundamentos novos para uma alimentação segura, e continuaremos a desenvolvê-los nos próximos meses e anos.
it is through our tax regulations, which are in part difficult to understand, that we are laying ourselves open to fraudsters and indirectly promoting tax fraud.
por força das nossas normas fiscais, em parte difíceis de compreender, abrimos as portas de par em par aos defraudadores e promovemos indirectamente a fraude fiscal.