検索ワード: i am so lucky to have you as my friend (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

i am so lucky to have you as my friend

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

i am lucky to have a friend like u

ポルトガル語

eu também

最終更新: 2021-09-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i look at you as my friend.

ポルトガル語

eu olho para você como uma amiga.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm okay i'm glad to have you as a friend

ポルトガル語

eu estou bem eu estou contente de tê-lo como um amigo

最終更新: 2016-12-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

i am so sorry to have kept you waiting.

ポルトガル語

sinto muito tê-lo deixado esperando.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

美丽人生2673263427:i am so lucky.

ポルトガル語

美丽人生2673263427: sou muito sortudo.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

it's a pleasure to have you as a friend

ポルトガル語

É um prazer tê-la como amiga

最終更新: 2016-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am so happy to have met them.

ポルトガル語

estou tão feliz por ter conhecido eles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am also sorry to have to say as much to my friend and colleague mr dupuis.

ポルトガル語

lamento muito ter de o dizer ao meu colega e amigo olivier dupuis.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

i am also sorry to have to say as much to my friend and colleague mr dupuis. aissouu sbn not varuey

ポルトガル語

lamento muito ter de o dizer ao meu colega e amigo olivier dupuis.iutg8rf9786o85d

最終更新: 2012-10-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

commissioner oreja, i am delighted to have you with us.

ポルトガル語

senhor comissário oreja, estou encantado por tê-lo connosco.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

the captain answered, «i am not worthy to have you under my roof.

ポルトガル語

o centurião disse: «senhor, eu não sou digno de que entres em minha casa.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

well hello! i am so excited to have this opportunity to speak with you again.

ポルトガル語

blossom: olá! estou tão emocionada por ter esta oportunidade de falar convosco outra vez.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am pleased to have this opportunity to speak to you as commissioner responsible for fisheries and maritime

ポルトガル語

É com prazer que me dirijo a vós na qualidade de comissário responsável pelas pescas e assuntos marítimos, um pelouro que considero muito importante.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

now we have them! keep up the pressure. i am proud to have you as the stronger ally!

ポルトガル語

agora os pegamos! mantenha a pressão. tenho orgulho que seja o aliado mais forte!

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

英語

oh, i am so happy and grateful to have japanese cuisine in my life! hmm, gochisousama!

ポルトガル語

ah, como sou feliz e grata por ter a culinária japonesa em minha vida! hmm, gochisousama!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

英語

and we are so lucky to have the beautiful face of ingrid bergman watching over us!"

ポルトガル語

e temos a sorte de ter o rosto lindo da ingrid bergman que zela por nós”!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

i am salusa from sirius, and pleased once more to have had the opportunity to enlighten you as to our present activities.

ポルトガル語

9. eu sou salusa, de sírio, e mais uma vez encantado por ter tido a oportunidade de vos iluminar sobre as nossas actividades que estão a acontecer presentemente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

英語

her loyalty comforts me, and here i am so glad to have followed her since her promising beginning.

ポルトガル語

sua fidelidade me conforta, e portanto me alegro de ter acompanhado desde seu início prometedor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

英語

the extender is a fabulous product and i am lucky to have found it, because i am now a very comfortable man."

ポルトガル語

o prolongamento é um produto fabuloso e eu sou afortunado tê-lo encontrado, porque eu sou agora um homem muito confortável.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

please review these benefits; we are pleased to have you as our customer.

ポルトガル語

confira, teremos o prazer em tê-lo como nosso cliente.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

人による翻訳を得て
7,778,231,896 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK