人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
but even then i will not fail.
mas mesmo assim eu não vou falhar.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i will not call any further speakers.
não vou dar a palavra a mais nenhum senhor deputado.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
if your feeling shy to video chat i will not call you honey
se o seu sentimento tímido para bate-papo de vídeo eu não vou chamá-lo de mel
最終更新: 2021-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
however, i will not call on the commissioner at this time.
contudo, agora não convidarei a senhora comissária a usar da palavra.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
but if you voted on this then i will not put the question.
mas se participou nesta votação, já não lhe faço a pergunta.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
:if i cannot go to work, then i will not get paid.
: se eu não puder ir ao trabalho, então eu não vou receber o salário.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
:therefore, if i do not wake up, then i will not get paid.
:: portanto, se eu não despertar, então eu não vou receber o salário.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
if then i do that which i will not, i consent to the law, that it is good.
e, se faço o que não quero, consinto com a lei, que é boa.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
obviously, as i myself will be the president of the sitting then, i will not oppose it.
evidentemente, como serei eu mesmo o presidente da sessão nessa altura, não me oporei a isso.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
16 if, then, i do what i will not to do, i agree with the law that it is good.
16 e, se faço o que não quero, consinto com a lei, que é boa.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
if blue cards are raised too often, then i will not give you the floor because it will lead to disruption of our debate.
se forem levantados cartões azuis com demasiada frequência, então não concederei o uso da palavra, posto que isso prejudicará o desenrolar do nosso debate.
then i will come upon them from the front and from the rear, and from their right and from their left. and you will not find most of them thankful.'
e, então, atacá-los-ei pela frente e por trás, pela direita e pela esquerda e não acharás, entre eles, muitos agradecidos!
then i will come at them from their front and from their rear, and from their right and their left, and you will not find most of them to be grateful.’
e, então, atacá-los-ei pela frente e por trás, pela direita e pela esquerda e não acharás, entre eles, muitos agradecidos!
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, you may rest assured that, unlike mr gollnisch, i will not call for every last detail of maritime safety to be resolved.
(fr) senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, estejam descansados, não vou, ao contrário do senhor deputado gollnisch, pedir este mundo e o outro em matéria de segurança marítima.