検索ワード: réceptionné (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

réceptionné

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

un numéro de réception est attribué à chaque type réceptionné.

ポルトガル語

será atribuído um número de recepção a cada modelo recepcionado.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

un numéro de réception doit être attribué à chaque type de dispositif limiteur de vitesse réceptionné.

ポルトガル語

será atribuído um número de recepção a cada tipo de dispositivo de limitação de velocidade recepcionado.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

avoir accès au matériel d'essai nécessaire au contrôle de la conformité de chaque type réceptionné;

ポルトガル語

ter acesso ao equipamento de ensaio necessário para verificar a conformidade de cada modelo ou tipo recepcionado;

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

afin de vérifier la conformité au type réceptionné, on procède à un nombre suffisant de contrôles par sondage sur les véhicules de série.

ポルトガル語

a fim de verificar a conformidade com o modelo recepcionado, proceder-se-á a um número suficiente de controlos por amostragem nos veículos de série.

最終更新: 2016-11-28
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

pour chaque véhicule conforme au type réceptionné, le constructeur doit indiquer d'une façon claire dans le mode d'emploi du véhicule:

ポルトガル語

para cada veículo conforme ao modelo recepcionado, o fabricante deve indicar de maneira clara, no livro de instruções do veículo:

最終更新: 2016-11-28
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

tout véhicule ou tout dispositif limiteur de vitesse réceptionné en application de la présente directive doit être fabriqué de manière conforme au type homologué en satisfaisant aux prescriptions spécifiées au point 7 figurant ci-dessus.

ポルトガル語

os veículos ou os dispositivos de limitação de velocidade recepcionados ao abrigo da presente directiva devem ser fabricados de modo a estarem conformes ao modelo ou ao tipo recepcionado, satisfazendo os requisitos estabelecidos no ponto 7.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

par dérogation aux prescriptions des points 5.3.5.1 et 5.3.5.2, lorsqu'un constructeur livre son véhicule avec des ceintures de sécurité installées comportant des rétracteurs, les ancrages correspondants doivent être soumis à l'essai au cours duquel les efforts leur sont transmis au moyen d'un dispositif reproduisant la géométrie des ceintures de sécurité pour lesquelles les ancrages doivent être réceptionnés.

ポルトガル語

em derrogação das prescriçoes dos pontos 5.3.5.1 e 5.3.5.2, quando um fabricante fornecer o seu veículo com cintos de segurança instalados com retractores incorporados, as fixações correspondentes devem ser submetidas a um ensaio no decurso do qual a força lhes é transmitida por meio de um dispositivo que reproduz a geometria dos cintos de segurança para os quais as fixações devem ser recepcionadas.

最終更新: 2016-11-28
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,784,806,553 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK