人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in portuguese
em português
最終更新: 2024-01-02
使用頻度: 27
品質:
in portuguese.
em inglês.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
- in portuguese:
- em neerlandês:
最終更新: 2024-01-02
使用頻度: 1
品質:
(in portuguese).
(em alemão).
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
in portuguese exportado
em português exportado
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
you know speak in portuguese?
vc sabe falar em português?
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
you dont know how to speak in portuguese?
sabe falar em português não?
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
that foreigner spoke japanese as if it were his native language.
aquele estrangeiro falava japonês como se fosse sua língua nativa.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
this is one way that foreigners have a say in swiss politics.
esta é uma maneira para os estrangeiros participarem da política suíça.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
the baroness does not accept that foreigners become landowners in brazil.
a baronesa não aceita que estrangeiros se tornem donos de terras no brasil.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i don't know any
não conheço nenhum
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
do you know any of them?
tem alguma história passada com algum deles?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i didn’t know any lawyers.
e eu não conhecia nenhum advogado.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
calls on the council and the governments of the member states to ensure that foreigners in europe are properly protected from racist and fascist attacks:
exorta o conselho e os governos dos estadosmembros a garantirem aos estrangeiros na europa a devida protecção dos ataques racistas e fascistas;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in turn, francisco xavier recommended that foreigners of the society of jesus, before heading east, learn to speak portuguese well if only to make it possible for local interpreters to do their respective translations.
por sua vez, francisco xavier recomendava que os estrangeiros da companhia de jesus, antes de irem para o oriente, aprendessem a falar bem o português, até para ser possível aos intérpretes locais fazerem as respectivas traduções.
a few days later however an imperial delegation visited the ministers declaring that the shogunate was abolished, that harbours would be open in accordance with international treaties, and that foreigners would be protected.
alguns dias depois, entretanto, uma delegação imperial visitou os ministros e declarou que o xogunato havia sido abolido, que os portos seriam abertos de acordo com tratados internacionais e que estrangeiros seriam protegidos.
2.2.2 consequently, the fundamental charters currently in force in european countries state that foreigners who are prohibited from genuinely exercising democratic freedoms in their home countries are entitled to asylum.
2.2.2 por conseguinte, as leis fundamentais actualmente em vigor nos estados europeus estabelecem que os estrangeiros a quem seja proibido nos seus países o exercício efectivo das liberdades democráticas, têm o direito de asilo no território dos referidos estados.
fortunately, private associations have demonstrated against the double sentence under the principle that foreigners and french citizens should endure the same sentences.
felizmente, houve associações que lançaram campanhas contra a pena dupla, mostrando que estrangeiros e franceses deviam incorrer nas mesmas penas.