人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
its mission is to go where no one has gone before on planet earth.
ma dotrzeć tam, gdzie nie postała dotąd ludzka stopa.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
fp7 also has some important differences to what has gone before.
1.masz pomysł na projekt badań.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
both will represent a significant improvement on what has gone before.
oba rozwiązania będą stanowiły istotny postęp w stosunku do dotychczasowych możliwości.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
what is to come is better for you than what has gone before;
i z pewnością ostateczne będzie lepsze dla ciebie aniżeli pierwsze!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
muhammad is only a messenger; and many a messenger has gone before him.
muhammad jest tylko posłańcem.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and surely what comes after is better for you than that which has gone before.
i z pewnością ostateczne będzie lepsze dla ciebie aniżeli pierwsze!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how can i bear a child when no man has ever touched me?”
jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?" powiedział: "tak będzie!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
then we destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before,
przeto wytraciliśmy groźniejszych od nich i przykład pierwszych pokoleń już minął.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
those for whom the good (record) from us has gone before, will be removed far therefrom.
zaprawdę, ci, którzy już wcześniej otrzymali od nas najpiękniejszą nagrodę - będą od niej oddaleni!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
thus do we narrate some account to you of what has gone before, and we have truly given you a reminder of our own.
w ten sposób opowiadamy ci historie, które już minęły.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
26 to cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
26 aby szedł deszcz na ziemię, w której nikt nie mieszka, i na pustynię, gdzie niemasz człowieka;
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
she said, "my lord, how will i have a child when no man has touched me?"
ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
she said, “my lord, how can i have a child, when no man has touched me?”
ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
she said, "how can i have a boy while no man has touched me and i have not been unchaste?"
ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"
ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
she said, "how can i have a son when no man has touched me; and neither have i been unchaste?"
ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mary said: "how can a boy be born to me when no man has even touched me, nor have i ever been unchaste?"
ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"
ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this is a period in your history which will sever your global society from all that has gone before it. seemingly overnight you will no longer be chattel subject to the whims of the cabal; you will be free and sovereign individuals.
to jest okres waszej historii, który odłączy wasze globalne społeczeństwo od wszystkiego tego co było przedtem.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
because green transport is radically different from what has gone before, it effectively resets industrial advantage to zero and so allows a china to overtake a japan, especially since china’s industry is sheltered by import tariffs.
z uwagi na fakt, iż ekologiczny transport jest całkowitą nowością w stosunku do panującej dotychczas sytuacji, zanika przewaga posiadana w dziedzinie przemysłu, co pozwala chinom wyprzedzić japonię, zwłaszcza uwzględniając fakt, że cła chronią chiński przemysł przed konkurencją ze strony importu.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: