検索ワード: wellington (英語 - マオリ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マオリ語

情報

英語

wellington

マオリ語

te whanga-nui-a-tara

最終更新: 2015-03-15
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

英語

i came to wellington

マオリ語

最終更新: 2021-02-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i grew up in wellington

マオリ語

i tipu ake koe ki hea

最終更新: 2020-04-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the beehive is in wellington.

マオリ語

kei hea te whare miere

最終更新: 2021-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

my family lived in wellington

マオリ語

he mā taku whare

最終更新: 2023-06-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i come from gisborne i live in wellington

マオリ語

ngārimu i whānau mai i roto i te tūranga

最終更新: 2023-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

no. he is not available. he's going to wellington.

マオリ語

kāo. kāore ia e wātea ana. kei te haere ia ki te whanganui a tara.

最終更新: 2023-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this is my mum fiona she is 47 shes from wellington and likes tennis

マオリ語

ko taku māmā tēnei, ko fiona, e 47 a ia i te pai, a, he pai ki te tēnihi

最終更新: 2024-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i live in wellington and my suburb is kelburn. i have lived there all my life

マオリ語

kei te whanganui-a-tara ahau e noho ana, ko kelburn toku rohe. i noho ahau ki reira i toku oranga katoa

最終更新: 2022-06-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

thank you so much for the strength of your artwork in relation to the theme of your work at myseum wellington.

マオリ語

ja waea ahau ki a koe ki a nga wiki e heke mai nei!

最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

tonight is not a breeze oh, to the world i'm just looking for the first jurisdiction is the treaty of waitangi the second is the land court tuhoe news reconciled with ngati awa at the port street, wellington, wellington

マオリ語

kaore te po nei morikarika noa te ohonga, ki te ao rapu kau noa ahau ko te mana tuatahi ko te tiriti o waitangi ko te mana tuarua ko te kooti whenua ko te mana tuatoru ko te mana motuhake kia ki a i reira ko te rohe potae o tuhoe he rongo ka houhia ki a ngati awa he kino ano ra ka ata kitea iho nga mana maori ka mahue kei muri ka uru nei au ki te mahi kaunihera e rua aku mahi e noho nei au ko te hanga i nga rori, ko te hanga i nga tiriti pokuhu, tairi ki poneke ra ki te kainga ra i noho ai te

最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this map shows the route taken by ngāti toa in their journey south to the kapiti coast and the wellington region in the 1820s. the first part of the journey, to taranaki, was called te heke tahutahuahi (the fire lighting migration). the second part, from taranaki to wellington, was called te heke tātaramoa (the bramble bush migration). the entire journey was called te heke mai i raro (the migration from the north).

マオリ語

e whakaatu ana te mahere mahere whenua i te huarahi i kawea e ngāti toa i te tonga ki te tai kapiti me te rohe o poneke i te 1820. ko te waahanga tuatahi o te haerenga, ki taranaki, i kiia ko te heke tahutahuahi (ko te heke o te rama ahi). ko te waahanga tuarua, mai i taranaki ki poneke, ka kiia ko te heke tātaramoa (te heke o te ngahere raakau). ko te haerenga katoa i kiia ko te heke mai i raro (ko te heke mai i te raki).

最終更新: 2019-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,799,627 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK