プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as the living transmitters of time-tested knowledge systems, skills and practices, to wound them is to damage the cultural basis for the sustainable development of our nation.
amin'ny maha-mpampita hita maso ny rafi-pahalalàna vita sedran'ny fotoana, ireo traikefa sy fomba fanao, ny fandratràna azy ireo dia fanimbàna ny fototry ny kolontsaina ho amin'ny fampandrosoana maharitra ny firenentsika.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
this is cairo!" call, that was broadcast from syria at the height of the arab-israeli war of 1956 when french and british fighter jets, eager to prevent the nationalization of the suez canal by egypt's nasser, attacked radio cairo transmitters, successfully silencing egyptian broadcasts.
kairo ity!", izay nalefa avy any syria rehefa tonga tamin'ny fara-tampony ny adin'ny arabo sy israeliana tamin'ny 1956 fony nanafika ny foibe fanapariahana ny radio cairo ireo fiaramanidina mpiady an'ny frantsay sy britanika, niezaka ny hanàkana ny fakàn'i ejipta notarihan'i nasser ny lakandrano suez ho fananam-pirenena, nahavitan-dry zareo nampangiana tanteraka ny fandefasam-peo ejiptiana.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています