人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
be nice to people and let them do their own thing
bersikap baik kepada orang dan biarkan mereka melakukan perkara mereka sendiri
最終更新: 2018-09-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
so let them not rush me.
oleh itu, janganlah mereka meminta kepadaku menyegerakan kedatangannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
but provide suitably for them, and let them go with honour.
oleh itu, berilah "mut'ah" (pemberian sagu hati) kepada mereka, dan lepaskanlah mereka dengan cara yang sebaik-baiknya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and they believed. so we let them enjoy life for a while.
(setelah berlaku apa yang berlaku) maka mereka pun beriman, lalu kami biarkan mereka menikmati kesenangan hidup hingga ke suatu masa (yang ditetapkan bagi masing-masing).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and they believed, whrefore we let them enjoy life for a season.
(setelah berlaku apa yang berlaku) maka mereka pun beriman, lalu kami biarkan mereka menikmati kesenangan hidup hingga ke suatu masa (yang ditetapkan bagi masing-masing).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
expectation always dispointed so let them go
jangkaan yang sentiasa dispointed jadi biarkan mereka pergi
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
let them worship the lord of this house,
maka hendaklah mereka menyembah tuhan yang menguasai rumah (kaabah) ini,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
call upon them, then, and let them respond to you, if what you say is true.
oleh itu, (cubalah) menyerunya supaya benda-benda itu dapat memperkenankan permohonan kamu, kalau betul kamu orang-orang yang benar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
so bear with those who deny the truth, and let them be for a little while.
oleh itu janganlah engkau hendakkan segera kebinasaan orang-orang kafir itu, berilah tempoh kepada mereka sedikit masa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
let them not make me bring immediate punishment upon them.
oleh itu, janganlah mereka meminta kepadaku menyegerakan kedatangannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
please let them know any related costs will be borne by them
hence
最終更新: 2021-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
let them bring a discourse like it, if they are truthful.
(kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti al-quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this. let them taste it—boiling and bitter cold.
ini sejenis azab seksa, maka hendaklah mereka merasainya, air panas yang menggelegak dan air danur yang mengalir (untuk minuman mereka);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you considered: if we let them enjoy themselves for some years.
bagaimana fikiranmu (wahai muhammad)? jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this; so let them taste it - boiling water and pus,
ini sejenis azab seksa, maka hendaklah mereka merasainya, air panas yang menggelegak dan air danur yang mengalir (untuk minuman mereka);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and let those fear who, if they left behind them weak seed, would be afraid on their account, and let them fear god, and speak words hitting the mark.
dan hendaklah takut (kepada allah daripada melakukan aniaya kepada anak-anak yatim oleh) orang-orang (yang menjadi penjaganya), yang jika ditakdirkan mereka pula meninggalkan anak-anak yang daif (yatim) di belakang mereka, (tentulah) mereka akan merasa bimbang terhadap (masa depan dan keselamatan) anak-anak mereka; oleh itu hendaklah mereka bertaqwa kepada allah, dan hendaklah mereka mengatakan perkataan yang betul (menepati kebenaran).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and hold not to the ties of the infidel women, and ask back that which ye have expended, and let them ask back that which they have expended.
dan janganlah kamu (wahai orang-orang islam) tetap berpegang kepada akad perkahwinan kamu dengan perempuan-perempuan yang (kekal dalam keadaan) kafir, dan mintalah balik maskahwin yang kamu telah berikan, dan biarkanlah mereka (suami-suami yang kafir itu) meminta balik apa yang mereka telah belanjakan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and let them fear, who, if they themselves left behind weak offspring, would be afraid for them, and let them fear allah and speak exactly.
dan hendaklah takut (kepada allah daripada melakukan aniaya kepada anak-anak yatim oleh) orang-orang (yang menjadi penjaganya), yang jika ditakdirkan mereka pula meninggalkan anak-anak yang daif (yatim) di belakang mereka, (tentulah) mereka akan merasa bimbang terhadap (masa depan dan keselamatan) anak-anak mereka; oleh itu hendaklah mereka bertaqwa kepada allah, dan hendaklah mereka mengatakan perkataan yang betul (menepati kebenaran).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
o believers, fight the unbelievers who are near to you; and let them find in you a harshness; and know that god is with the godfearing.
wahai orang-orang yang beriman! perangilah orang-orang kafir musyrik yang berdekatan dengan kamu; dan biarlah mereka merasai sikap kekerasan (serta ketabahan hati) yang ada pada kamu; dan ketahuilah sesungguhnya allah beserta orang-orang yang bertaqwa (dengan memberikan pertolongannya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
after making their prostrations, let them be behind you, and let another party who have not prayed come and pray with you, taking their precautions and their weapons.
orang-orang kafir memang suka kalau kamu cuai lalai akan senjata dan harta benda kamu, supaya dengan jalan itu mereka dapat menyerbu kamu beramai-ramai dengan serentak.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: