人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
therefore, if they keep away from you and cease their hostility and propose peace to you, god does not allow you to harm them.
dalam pada itu, jika mereka membiarkan kamu (dengan tidak mengancam atau mengganggu), serta mereka tidak memerangi kamu dan mereka menawarkan perdamaian kepada kamu, maka allah tidak menjadikan bagi kamu sesuatu jalan (yang membolehkan kamu memerangi atau menawan) mereka.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i try to be strong when i'm in pain, i try to be strong when i'm hurt, i try to be strong when i'm ignored is the best
aku cuba jadi kuat saat aku di sakiti, aku cuba jadi kuat saat aku terluka,aku cuba jadi kuat saat aku diabaikan sabar adalah yang terbaik
最終更新: 2018-03-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
o prophet! say to those you hold prisoners, “if god finds any good in your hearts, he will give you better than what was taken from you, and he will forgive you. god is forgiving and merciful.”
wahai nabi, katakanlah kepada orang-orang tawanan yang ada dalam tangan kamu: "jika allah mengetahui ada kebaikan (iman) dalam hati kamu, nescaya ia akan memberi kepada kamu (balasan) yang lebih baik daripada (harta benda penebus diri) yang telah diambil dari kamu, dan ia akan mengampunkan dosa kamu; kerana allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。