検索ワード: i awam in the sea and sailed a boat (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

i awam in the sea and sailed a boat

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

in the sea

マレー語

pelampun

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

take a bath in the sea

マレー語

bermain pasir di tepi pantai

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

do not catch fish in the sea

マレー語

jangan menangkap ikan dilaut

最終更新: 2016-08-01
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

it is caused by an earthquake in the sea

マレー語

ia disebabkan oleh gempa bumi di laut

最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

does bilal like to bathe in the sea?

マレー語

adakah bilal suka mandi laut?

最終更新: 2022-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

my sweet memories with dad is while fishing in the sea

マレー語

kenangan manis saya bersama ayah ialah semasa memancing di laut

最終更新: 2016-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

and of his signs are the ships in the sea like landmarks.

マレー語

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and his are the ships reared aloft in the sea like mountains.

マレー語

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and of his signs are the ships that sail in the sea like mountains.

マレー語

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and we brought the children of israel over the sea, and they came upon a people cleaving to idols they had.

マレー語

dan kami bawakan bani israil ke sebarang laut (merah) itu lalu mereka sampai kepada suatu kaum yang sedang menyembah berhala-berhalanya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

so we took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.

マレー語

lalu kami (adakan jalan) mengambil firaun bersama-sama tenteranya, kemudian kami humbankan mereka ke dalam laut, sedang ia berkeadaan tercela.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he who guides you in the shadows of the land and the sea and looses the winds, bearing good tidings before his mercy.

マレー語

atau siapakah yang menunjukkan jalan kepada kamu dalam gelap-gelita darat dan laut, dan yang menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan sebelum kedatangan rahmatnya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and we brought the children of israel across the sea, and they came unto a people who were given up to idols which they had.

マレー語

dan kami bawakan bani israil ke sebarang laut (merah) itu lalu mereka sampai kepada suatu kaum yang sedang menyembah berhala-berhalanya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and to him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

マレー語

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the atmosphere is very quiet because it is a tavern on the sea and we spend rm95 on the four of us to eat

マレー語

dimana disitu suasananya sangatlah cantik dan damai kerana ia merupakan sebuah kedai makan di atas laut dan kami menghabiskan wang sebanyak rm95 untuk kami berempat makan

最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

further evidence (of his existence) are the ships which stand as mountains in the sea.

マレー語

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and his are the ships going and coming in the seas, like mountains.

マレー語

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

do you not see that ships sail in the sea by allah's grace that he may show you some of his signs?

マレー語

tidakkah engkau memerhatikan bahawasanya kapal-kapal belayar di laut dengan nikmat kurnia allah, untuk diperlihatkan kepada kamu sebahagian dari tanda-tanda kemurahannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"(are the idols worthier or) the one who guides you in the darkness of the land and sea and sends the winds bearing the glad news of his mercy?

マレー語

atau siapakah yang menunjukkan jalan kepada kamu dalam gelap-gelita darat dan laut, dan yang menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan sebelum kedatangan rahmatnya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

or do you feel secure that he will not cause you to revert to the sea, and let a tempest loose upon you and then drown you for your ingratitude whereupon you will find none even to inquire of us what happened to you?

マレー語

atau adakah kamu merasa aman (dan tidak memikirkan) bahawa allah akan mengembalikan kamu sekali lagi ke laut, kemudian ia menghantarkan kepada kamu angin ribut yang memecah belahkan segala yang dirempuhnya, lalu ia mengaramkan kamu dengan sebab kekufuran kamu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang boleh menuntut bela tentang itu terhadap kami?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,739,425 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK