検索ワード: if you would be able to go without it for a week (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

if you would be able to go without it for a week

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

if you would only postpone it for a little while longer!"

マレー語

mengapa engkau tidak biarkan kami hingga ke tempoh yang singkat (iaitu akhir hayat kami)?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

if only you would postpone it for us for a short while.”

マレー語

mengapa engkau tidak biarkan kami hingga ke tempoh yang singkat (iaitu akhir hayat kami)?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

none of you would be able to prevent us from doing this to him.

マレー語

maka tidak ada seorangpun di antara kamu yang dapat menghalang (tindakan kami itu) daripada menimpanya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if you were to count god’s blessings, you would not be able to enumerate them.

マレー語

dan jika kamu menghitung nikmat allah nescaya lemahlah kamu menentukan bilangannya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we are very happy to be able to go here

マレー語

kami pulang ke sekolah dalam keadaan yang gembira

最終更新: 2024-06-10
使用頻度: 1
品質:

英語

next is to be able to increase the life expectancy for a human being

マレー語

seterusnya ialah dapat meningkatkan jangka hayatbagi kehidupan seorang manusia.

最終更新: 2022-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said, "did i not tell you that you would not be able to remain patient with me?"

マレー語

ia menjawab: "bukankah aku telah katakan, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he replied, "did i not tell you that you would never be able to bear with me patiently?"

マレー語

ia menjawab: "bukankah aku telah katakan, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and if we listed, surely we should transform them in their places, so that they would be able neither to go forward nor to return

マレー語

(kekuatan akal fikiran mereka juga tidak sihat) dan kalau kami kehendaki, kami berkuasa mangubahkan keadaan jasmani mereka (menjadi kaku beku) di tempat yang mereka berada padanya; maka dengan itu, mereka tidak dapat mara ke hadapan dan juga tidak dapat undur ke belakang.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

herewith, i would be able to fully concentrate on my studies and pave my way to success

マレー語

dengan ini, saya akan dapat menumpukan perhatian sepenuhnya kepada pengajian saya dan membuka jalan kepada kejayaan

最終更新: 2023-07-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

'did i not tell you' he replied, 'that you would not be able to bear patiently with me'

マレー語

ia menjawab: "bukankah, aku telah katakan kepadamu, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and if you would count allah's favors, you will not be able to number them; most surely allah is forgiving, merciful.

マレー語

dan jika kamu menghitung nikmat allah (yang dilimpahkannya kepada kamu), tiadalah kamu akan dapat menghitungnya satu persatu; sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

even if you wanted to count up all of god's blessings, you would not be able to. god is all-forgiving and all-merciful.

マレー語

dan jika kamu menghitung nikmat allah (yang dilimpahkannya kepada kamu), tiadalah kamu akan dapat menghitungnya satu persatu; sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this was done to gain confidence from lydia’s manager that her group would be able to complete the project on time

マレー語

perkara ini dilakukan untuk mendapatkan keyakinan daripada manager lydia bahawa kumpulannya dapat menyiapkan projek tersebut mengikut masa yang ditetapkan

最終更新: 2022-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and if you tried to enumerate the favors of god, you will not be able to count them. god is forgiving and merciful.

マレー語

dan jika kamu menghitung nikmat allah (yang dilimpahkannya kepada kamu), tiadalah kamu akan dapat menghitungnya satu persatu; sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he gave you of all that you asked for, and if you count the blessings of allah, never will you be able to count them.

マレー語

dan ia telah memberi kepada kamu sebahagian dari tiap-tiap apa jua yang kamu hajati.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and if you were to follow their desires, after the knowledge that has come to you, you would be in that case one of the wrongdoers.

マレー語

demi sesungguhnya! kalau engkau menurut kehendak hawa nafsu mereka setelah datang kepadamu pengetahuan (yang telah diwahyukan kepadamu), sesungguhnya engkau, jika demikian, adalah dari golongan orang-orang yang zalim.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and if you enumerate the favours of allah, you will never be able to count them; indeed allah is oft forgiving, most merciful.

マレー語

dan jika kamu menghitung nikmat allah (yang dilimpahkannya kepada kamu), tiadalah kamu akan dapat menghitungnya satu persatu; sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

(muhammad), tell them, "running away will never be of any benefit to you even if you run away from death or being killed. still you would not be able to enjoy yourselves except for a short while."

マレー語

katakanlah (wahai muhammad): "kalaulah kamu melarikan diri dari kematian atau dari pembunuhan maka perbuatan melarikan diri itu tidak sekali-kali mendatangkan faedah kepada kamu; dan kalaulah kamu pada hari ini terlepas sekalipun, maka kamu tidak juga akan menikmati kesenangan hidup melainkan sedikit masa sahaja".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and do not invoke besides allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"

マレー語

dan janganlah engkau (wahai muhammad) menyembah atau memuja yang lain dari allah, yang tidak dapat mendatangkan manfaat kepadamu dan juga tidak dapat mendatangkan mudarat kepadamu. oleh itu, sekiranya engkau mengerjakan yang demikian, maka pada saat itu menjadilah engkau dari orang-orang yang berlaku zalim (terhadap diri sendiri dengan perbuatan syirik itu).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,523,752 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK