プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
returns
kembali
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
incorrect!
salah:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
incorrect vdev
vdev tidak betul
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
incorrect answers
katalaluan salah
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
incorrect password.
anda pasti untuk padam% 1 '?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
high date is incorrect
tarikh diatas tidak benar
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
incorrect port number.
nombor port tidak betul
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
incorrect use of hours
penggunaan waktu bekerja yang salah
最終更新: 2018-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
incorrect use of associations.
guna hint saiz
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
failure: incorrect signature
gagal: tandatangan tidak betul
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
error incorrect zip header
ralat pengepala zip tidak betul
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
incorrect email or password.
e-mel atau kata laluan salah.
最終更新: 2010-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
incorrect password... try again.
kata laluan salah... cuba semula.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
incorrect remote control detected
kawalan jauh yang salah dikesan
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
incorrect password message: %s
mesej kata laluan yang salah: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
the password you provided is incorrect
kata laluan yang anda berikan adalah salah
最終更新: 2021-03-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
%s: incorrect xdmcp version!
%s: versi xdmco yang tidak betul!
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
=== incorrect option format: %s.
=== format pilihan salah: %s.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
• username or password incorrect.
• nama pengguna dan kata laluan salah.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
diversions involved - output may be incorrect
diversion terlibat - output mungkin tidak betul
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照: