プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i will revert to you soon
saya akan kembali kepada anda secepatnya
最終更新: 2020-08-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
talk to you soon
berbondang bondang
最終更新: 2020-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
revert to the master photo
kembali semula ke foto utama
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will revert you back after that
kembali semula
最終更新: 2021-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
revert to a saved version of the file
berbalik ke versi fail yang tersimpan
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
revert to saved image
berbalik ke imej yang disimpan
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
& revert to previous configuration
kembali ke tetapan terdahulu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
revert to old snapshot and reboot
kembali ke petikan lama dan but semula
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
rest assured we will revert back to you once we receive a response from them.
yakinlah kami akan kembali kepada anda sebaik sahaja kami menerima maklum balas daripada mereka.
最終更新: 2021-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
revert to old state for all packages
kembali ke keadaan lama untuk semua pakej
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
it is he who revealed to you the book.
dia lah yang menurunkan kepadamu (wahai muhammad) kitab suci al-quran.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
as such, we have sent down to you the book.
dan (sebagaimana kami telah menurunkan kitab-kitab ugama kepada rasul-rasul yang telah lalu) demikianlah kami turunkan pula kepadamu (wahai muhammad) kitab al-quran ini.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i forwarded to you, the email from mr lau
saya kirimkan kepada anda, e-mel dari mr lau
最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
has not there come to you the story of musa?
sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal nabi musa?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
god originates creation, and then will revert it, then you will go back to him.
allah memulakan kejadian sekalian makhluk, kemudian ia mengembalikannya (hidup semula pada hari kiamat), kemudian kepadanyalah kamu akan dikembalikan (untuk menerima balasan).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
all that he claims will revert to us, and he will come before us all alone.
dan kami akan warisi (harta benda dan anak-pinak) yang dikatakannya itu, dan ia akan datang kepada kami dengan seorang diri.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
we will ease the punishment a little, but you will revert.
sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
has there come to you the story of musa (moses)?
sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal nabi musa?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"yet we bring to you the truth, and we are truthful.
"juga membawa kepadamu perkara yang benar (tentang kebinasaan mereka); dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar ".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
indeed we have sent down to you the quran in a gradual descent.
sesungguhnya kami telah menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad), dengan beransur-ansur.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: