検索ワード: it came it saw it was read (英語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latin

情報

English

it came it saw it was read

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

and it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

ラテン語

audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of israel, that they turned back from pursuing him.

ラテン語

intellexeruntque principes curruum quod non esset rex israhel et cessaverunt ab e

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

for it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of israel, they turned back again from pursuing him.

ラテン語

cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex israhel reliquerunt eu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.

ラテン語

cum ergo occubuisset sol facta est caligo tenebrosa et apparuit clibanus fumans et lampas ignis transiens inter divisiones illa

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass after these things, that it was told abraham, saying, behold, milcah, she hath also born children unto thy brother nahor;

ラテン語

his itaque gestis nuntiatum est abraham quod melcha quoque genuisset filios nahor fratri su

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, when saul was returned from following the philistines, that it was told him, saying, behold, david is in the wilderness of en-gedi.

ラテン語

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. and it was a custom in israel,

ラテン語

expletisque duobus mensibus reversa est ad patrem suum et fecit ei sicut voverat quae ignorabat virum exinde mos increbuit in israhel et consuetudo servata es

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and he was casting out a devil, and it was dumb. and it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.

ラテン語

et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turba

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went i wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

ラテン語

cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and when the children of israel saw it, they said one to another, it is manna: for they wist not what it was. and moses said unto them, this is the bread which the lord hath given you to eat.

ラテン語

quod cum vidissent filii israhel dixerunt ad invicem man hu quod significat quid est hoc ignorabant enim quid esset quibus ait moses iste est panis quem dedit dominus vobis ad vescendu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, that in the morning, behold, it was leah: and he said to laban, what is this thou hast done unto me? did not i serve with thee for rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

ラテン語

et dixit ad socerum quid est quod facere voluisti nonne pro rahel servivi tibi quare inposuisti mih

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass about three months after, that it was told judah, saying, tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. and judah said, bring her forth, and let her be burnt.

ラテン語

ecce autem post tres menses nuntiaverunt iudae dicentes fornicata est thamar nurus tua et videtur uterus illius intumescere dixit iudas producite eam ut conburatu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it was so on the morrow, that saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.

ラテン語

et factum est cum venisset dies crastinus constituit saul populum in tres partes et ingressus est media castra in vigilia matutina et percussit ammon usque dum incalesceret dies reliqui autem dispersi sunt ita ut non relinquerentur in eis duo parite

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,773,267,950 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK