検索ワード: someday this pain will be useful to me (英語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latin

情報

English

someday this pain will be useful to me

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

someday this pain will be useful to you

ラテン語

perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

最終更新: 2023-08-05
使用頻度: 2
品質:

英語

be patient and tough; someday this pain will be useful to me

ラテン語

dolor meus aliquando erit utilis

最終更新: 2023-07-03
使用頻度: 3
品質:

英語

bear and; this pain will be useful to you

ラテン語

dolor hic tibi proderit olim

最終更新: 2015-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

bear and endure; this pain will be useful to

ラテン語

memento mori vita brevis breviter in brevi finitur perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim tu ne cede malis sed contra audentior ito

最終更新: 2023-07-03
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

your will be done to me

ラテン語

fiat mihi

最終更新: 2022-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for unto which of the angels said he at any time, thou art my son, this day have i begotten thee? and again, i will be to him a father, and he shall be to me a son?

ラテン語

cui enim dixit aliquando angelorum filius meus es tu ego hodie genui te et rursum ego ero illi in patrem et ipse erit mihi in filiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he said, while the child was yet alive, i fasted and wept: for i said, who can tell whether god will be gracious to me, that the child may live?

ラテン語

qui ait propter infantem dum adhuc viveret ieiunavi et flevi dicebam enim quis scit si forte donet eum mihi dominus et vivet infan

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i will take you to me for a people, and i will be to you a god: and ye shall know that i am the lord your god, which bringeth you out from under the burdens of the egyptians.

ラテン語

et adsumam vos mihi in populum et ero vester deus scietisque quod ego sim dominus deus vester qui eduxerim vos de ergastulo aegyptioru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for this is the covenant that i will make with the house of israel after those days, saith the lord; i will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and i will be to them a god, and they shall be to me a people:

ラテン語

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,623,271 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK